Hilfe Lesehilfe bei Tod

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Peter G.
    Erfahrener Benutzer
    • 05.06.2006
    • 619

    [gelöst] Hilfe Lesehilfe bei Tod

    Quelle bzw. Art des Textes: Beerdigungen
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1719
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Lichtenau
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hallo und schönen guten Tag
    In dem Text geht es um eine Krankheit welche den unglücklichen um Hab und Gut gebracht hat. Habe jedoch große Lesenslücken. Ich denke der ein oder andere wird mir behilflich sein können.


    Johann Georg Metting der Bürger und Biersieder allhier
    starb d. 25 Oktober. a.c. an einer heftigen ................
    Krankheit, welche er seiner ........ nach von seiner ersten
    Ehefrauen ........ sich jetzt ganzen Jahr damit .............
    .... elend worden und sein meistes Haab und gut dabey
    angewendet so aber alles Vergeblich war. .. ist ejudem
    wurde .. mit allen xtl: ceremonien sein ......... .........
    der Erde aan vertrauet seines alters 38 Jahre 9 monath
    weniger 3 tagen. Hinterließ zur ....... Louisa geb: Hummelin
    mit 3 noch unerzogenen Kindern war so erstes seines
    guten .......... Lebenswandels.


    in der zweiten Zeile steht nach die Abkürzung a. c.
    Was heißt das?


    Mit freundlichen Grüßen

    Peter G.
    Angehängte Dateien
    Bin immer auf der Suche nach dem FN Willumeit vor 1920
  • Jürgen Wermich
    Erfahrener Benutzer
    • 05.09.2014
    • 5692

    #2
    Johann Georg Metting der Bürger und Biersieder allhier
    starb den 25ten Octobr(is) a(nni) c(urrentis) an einer hefftigen venerischen
    Krankheit, welche er seiner Außage nach von seiner erstern
    Ehefrauen ererbet, sich Eilff gantzer Jahr damit geschleppet,
    sehr elend worden und sein meistes Haab und gut dabey
    angewendet, so aber alles Vergeblich war. Den 27ten ejusdem
    wurde er mit allen xst. (christlichen) ceremonien sein zerfressener Cörper
    der Erde an vertrauet seines Alters 38 Jahre 9 Monath
    weniger 3 tage. Hinterließ zur Witwe Louisa geb. Hummelin
    mit 3 noch unerzogenen Kindern, war sonsten eines
    guten äußer(lichen) Lebenswandels.

    ... aber hatte trotzdem Syphilis!

    Kommentar

    • Peter G.
      Erfahrener Benutzer
      • 05.06.2006
      • 619

      #3
      Hallo Jürgen
      Vielen Dank für deine Hilfe.

      Kann man davon ausgehen, dass er vor der Ehe mit Louisa, trotz seines jungen Alters mindestens schon zwei mal verheiratet war.
      In dem Eintrag wird ja von "Ehefrauen" geschrieben.
      Bin immer auf der Suche nach dem FN Willumeit vor 1920

      Kommentar

      • Jürgen Wermich
        Erfahrener Benutzer
        • 05.09.2014
        • 5692

        #4
        Er hatte die Krankheit angeblich von seiner ersten Ehefrau und litt seit 11 (eilff) Jahren darunter, also solltest Du die erste Ehefrau finden.
        Und die zweite (Louisa) blickte wohl auch nicht in eine freudige Zukunft, wie man sich denken kann,
        ganz zu schweigen von den armen Kindern.

        Wie kommst Du auf zwei Frauen vor Louisa?
        -
        Ach so, aber Ehefrauen ist nur Dativ Singular zu Ehefrau.
        Zuletzt geändert von Jürgen Wermich; 03.09.2018, 15:34.

        Kommentar

        • Peter G.
          Erfahrener Benutzer
          • 05.06.2006
          • 619

          #5
          Ich komme darauf, weil in dem Eintrag von erstern Ehefrauen geschrieben steht statt von erster Ehefrau (also in der Mehrzahl).

          Habe gerade den Sterbeeintrag von Louisa gefunden und wie du bereits vermutet hast erging es ihr nicht besser. Sie starb nur ca. 4 Jahre später an hitzigem Fieber und Stechen und hinterließ die schon erwähnten 3 unerzogene Kinder.
          Ja das musste ein Drama gewesen sein.

          Habe den Sterbeeintrag von Louisa angehängt da ich auch hier etwas nicht lesen kann.

          In der vierten Zeile: Viel Ketz und Elend erfahren. Ist Ketz richtig?

          So schlimm wie es meine Vorfahren dieser Familie auch getroffen hat. Für die Ahnenforschung ist es doch seltenes Zeugnis der Familie. Man bekommt ein Gefühl irgendwie dabei zu sein und mitzuleiden. Im Normalfall sind es ja fast nur Datum Ort und Beruf, die man ausfindig machen kann.


          Viele Güße
          Peter G.
          Bin immer auf der Suche nach dem FN Willumeit vor 1920

          Kommentar

          • Jürgen Wermich
            Erfahrener Benutzer
            • 05.09.2014
            • 5692

            #6
            Hallo,
            zu dem vermeintlichen Plural habe ich oben schon etwas ergänzt.

            Zu Louisas Sterbeeintrag hast Du keinen Anhang hinzugefügt,
            nach Forenregeln bitte ich Dich aber ohnehin, dafür ein neues Thema zu eröffnen.

            Kommentar

            • Peter G.
              Erfahrener Benutzer
              • 05.06.2006
              • 619

              #7
              Habe diese eine Wort jetzt mehrmals gelesen. Ich kann davon ausgehen dass es wohl Ketz heißt.


              Danke dir nochmals für deine Hilfe.
              Pter G.
              Bin immer auf der Suche nach dem FN Willumeit vor 1920

              Kommentar

              Lädt...
              X