Hilfe bei Sterbeurkunde übersetzung

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • dkrahl1983
    Benutzer
    • 27.08.2018
    • 6

    [gelöst] Hilfe bei Sterbeurkunde übersetzung

    Hallo liebe alle zusammen,
    ich habe unten eine Sterbeurkunde von meinem UrUrUr Großvater beigefügt
    doch mein Problem ich kann sie nur schwer bis fast garnicht entziffern
    ich zwar gerade dabei mich mit der Schrift auseinander zu setzen aber ich muss wohl doch noch recht viel üben.

    Wäre es möglich das mir einer hier helfen kann ?


    mfg

    Dave
    Angehängte Dateien
  • Feldsalat
    Erfahrener Benutzer
    • 20.08.2017
    • 1158

    #2
    Nur die handgeschriebenen Wörter, die Druckwörter kannst du ja bestimmt lesen.

    Spremberg am 25 Januar 1910
    bekannt
    Der Krankenwärter Paul Masula
    Spremberg
    Der Witwer, Pappen-
    fabrikarbeiter Johann Krahl
    56 Jahre evangelischer
    Weskow Kreis Spremberg
    Weskow
    Sohn des Arbeiters Christian Krahl und
    Dessen Ehefrau Christiane geborenen
    Kluss beide in Weskow verstorben
    Spremberg im städtischen Krankenhause
    fünfundzwanzigsten Januar
    zehn
    vor ein
    Der Anzeigende versicherte vom Ableben
    aus eigener Wahrnehmung Wissenschaft zu haben.
    unterschrieben
    Paul Masula

    Kommentar

    • Xtine
      Administrator

      • 16.07.2006
      • 29909

      #3
      Hallo,


      kleine Schönheitskorrektur


      Dessen Ehefrau Christiane geborenen
      Kluß beide in Weskow verstorben
      Viele Grüße .................................. .
      Christine

      .. .............
      Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
      (Konfuzius)

      Kommentar

      • dkrahl1983
        Benutzer
        • 27.08.2018
        • 6

        #4
        Hallo, Feldsalat und Xtine
        danke für die schnelle Antwort
        Super Danke!!!

        mfg Dave

        Kommentar

        Lädt...
        X