Traueintrag 1868

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Taunide
    Erfahrener Benutzer
    • 19.12.2016
    • 373

    [gelöst] Traueintrag 1868

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauregister
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1868
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: St Veit an der Gölsen Niederösterreich
    Namen um die es sich handeln sollte: Polak, Lazeney, Arnold


    Es hört ja nie auf, kaum hat man den einen Eintrag entziffert (bekommen) da werfen einem die Helferlein auch schon gleich den nächsten passenden Link vor die Füße (vielen Dank ganz speziell an Horst von der Linie 1 an dieser Stelle) und man darf weiterrätseln. Ihr seid toll!



    Eintrag 17

    Johann Polak Werkschlosser im Hahnschen ...
    zu Rainfeld, katholisch ledig ein ehelicher Sohn des
    Franz Polak ... Schuhmacher in Cernovitz
    in Böhmen u der Katharina geb Lazeney beide katholisch

    Josepha Arnold Handarbeiterin in Rainfeld
    katholisch ledig Tochter d ... Aloisia Arnold
    gew Zimmermannstochter in Wilhelmsburg katholisch


    Die Brautleute haben ihren pol(itischen) ... cons. v k.k. ?Bezirks
    mannschaft?Pilgram den 14. Oct 1868 N. 190 beigebracht u
    wurden gesetzlich dreimal u(nd) z(war) am 1. 8. u 15. November 1868
    verkündet

    Der Bräutigam ist laut Taufschein der Pfr. Cernovitz am
    13 ... 1839 u die Braut laut Taufschein der
    Pfr. ... ... ... 9. August 1846 geboren
    u den ... ... Bewilligung v. ... ... ...
    Hainfeld ... 26. November 1868 N 663 beigebracht...
    Einwilligung ... ... ... ... ... ...

    Lüüüüüücken, Danke
    "Nein Schatz ich kann noch nicht schlafen kommen, im Internet hat jemand unrecht!"
  • henrywilh
    Erfahrener Benutzer
    • 13.04.2009
    • 11862

    #2
    Johann Polak Werkschlosser im Hahnschen ...
    zu Rainfeld, katholisch ledig ein ehelicher Sohn des
    Franz Polak königlicher Schuhmacher in Cernovitz
    in Böhmen u der Katharina geb Lazeney beide katholisch

    Josepha Arnold Handarbeiterin in Rainfeld
    katholisch ledig Tochter der verstorbenen Aloisia Arnold
    gew Zimmermannstochter in Wilhelmsburg katholisch


    Die Brautleute haben den pol(izeilichen Ehe) cons. v k.k. Bezirkshaupt-
    manschaft Pilgram dd.(?) 14. Oct 1868 N. 190 beigebracht u
    wurden gesetzlich dreimal u(nd) z(war) den 1. 8. u 15. November 1868
    verkündet

    Der Bräutigam ist laut Taufschein der Pfr. Cernovitz am
    13 Dezemb 1839 u die Braut laut Taufschein der
    Pfr. Alservorstadt-Wien dd.(?) 9. August 1846 geboren
    u die obervormundschaftlichen Bewilligung v. k.k. Bezrksgcht(??)
    Homfeld dd.(?) 26. November 1868 N 663 beigebracht nebst
    Einwilligung des Vor_____ _____ Hi_____ ___ Vormund

    Ich tippe auf "dd." als Abkürzung für "de dato".
    Zuletzt geändert von henrywilh; 04.06.2018, 19:09.
    Schöne Grüße
    hnrywilhelm

    Kommentar

    • Horst von Linie 1
      Erfahrener Benutzer
      • 12.09.2017
      • 23043

      #3
      Hallo,
      des Vormunds Leopold Hirath alls Vormund.
      Werckschlosser.
      Bürgerlicher Schuhmacher.

      Taufeintrag des Bräutigams aus Cernovice als Suchanek recte Polak.
      DigiArchiv Státního oblastního archivu v Třeboni a jihočeských archivů
      Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 04.06.2018, 19:38.
      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

      Und zum Schluss:
      Freundliche Grüße.

      Kommentar

      • Zita
        Moderator
        • 08.12.2013
        • 6814

        #4
        Hallo,


        ich lese:


        u die obervormundschaftlichen Bewilligung v. k.k. Bezrksgcht
        Hainfeld dd.(?) 26. November 1868 N 663 beigebracht nebst


        LG Zita

        Kommentar

        • henrywilh
          Erfahrener Benutzer
          • 13.04.2009
          • 11862

          #5
          Horst's Korrekturen sehe ich auch so.

          @Zita:
          Hast du "H__feld" mal vergrößert?
          Ich finde "om" deutlich.
          Schöne Grüße
          hnrywilhelm

          Kommentar

          • Verano
            Erfahrener Benutzer
            • 22.06.2016
            • 7831

            #6
            Hallo,

            ich lese auch Homfeld, denke hier hat Zita, (bei dem Namen ) Insiderwissen.

            Ein Hainfeld liegt ca. 8 km von St Veit an der Gölsen entfernt.
            Zuletzt geändert von Verano; 05.06.2018, 12:31.
            Viele Grüße August

            Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

            Kommentar

            • Taunide
              Erfahrener Benutzer
              • 19.12.2016
              • 373

              #7
              Ich bin mir auch ziemlich sicher das es Hainfeld ist, das ähnlich wie Rainfeld grob zu St. Veit gehört und alle zusammen liegen an der Gölsen.

              Hat jemand eine Vermutung was das Wort nach Hahnschen in der ersten Zeile bedeutet?

              Bis hierher aber erneut vielen Dank.
              "Nein Schatz ich kann noch nicht schlafen kommen, im Internet hat jemand unrecht!"

              Kommentar

              • henrywilh
                Erfahrener Benutzer
                • 13.04.2009
                • 11862

                #8
                Ich lese "Gewerck".

                Aber ich bin ja auch der, der "Homfeld" liest, also kann man mir nicht trauen.
                Schöne Grüße
                hnrywilhelm

                Kommentar

                • Jürgen Wermich
                  Erfahrener Benutzer
                  • 05.09.2014
                  • 5692

                  #9
                  Zitat von Taunide Beitrag anzeigen
                  Hat jemand eine Vermutung was das Wort nach Hahnschen in der ersten Zeile bedeutet?
                  Gewerk

                  Kommentar

                  • Taunide
                    Erfahrener Benutzer
                    • 19.12.2016
                    • 373

                    #10
                    Vielen Dank auch wieder an Horst.. bis ich an die Aufgabe gehe mache ich allerdings erst noch ein paar Deutsche Matriken. Ich glaube im Fremdsprachlichen Forum rauchen denen noch vom letzten Mal die Schädel ;-)
                    "Nein Schatz ich kann noch nicht schlafen kommen, im Internet hat jemand unrecht!"

                    Kommentar

                    • Karla Hari
                      Erfahrener Benutzer
                      • 19.11.2014
                      • 5898

                      #11
                      er schreibt ja auch Brout lout Toufschein (ohne i-Punkt natürlich), von daher würde ich das mit dem Homfeld/Hainfeld nicht so verbissen sehen
                      Lebe lang und in Frieden
                      KarlaHari

                      Kommentar

                      • Taunide
                        Erfahrener Benutzer
                        • 19.12.2016
                        • 373

                        #12
                        Hab ich mich schon bedankt? Nein? DANKE!!!
                        "Nein Schatz ich kann noch nicht schlafen kommen, im Internet hat jemand unrecht!"

                        Kommentar

                        Lädt...
                        X