Erbitte Lesehilfe bei einem Heiratseintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Forscher_007
    Erfahrener Benutzer
    • 09.05.2012
    • 5550

    [gelöst] Erbitte Lesehilfe bei einem Heiratseintrag

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1573
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kirchheim u. Teck
    Namen um die es sich handeln sollte: Haller


    Hallo,

    ich bitte um Lesehilfe bei einem Heiratseintrag.
    --------------------------------------------------------------------
    Hans Haller, Bürger und Wittwer zu
    Jeseingen

    Walpurga, Martin Kochens ????? und Hanß
    Schaalen Stieftochter von hinnen ?
    Angehängte Dateien
    Mit freundlichen Grüßen

    Forscher_007
  • iehu
    Erfahrener Benutzer
    • 06.10.2009
    • 772

    #2
    Martin Kochens s[elig] ehliche und Hanß
    Schaalen Stieftochter von hinnen ?


    Also Tochter des verstorbene Martin Koch und Stieftochter von Hans Schaal.
    "hinnen" kann ich auch nicht auflösen, aber schau doch über Wikipedia mal die Nachbargemeinden an, ob das was passt.
    Forschungsergebnisse und Hilfsmittel auf www.uwe-heizmann.de
    Quellen zur südwestdeutschen Militärgenealogie auf www.uwe-heizmann.de/militaer.html
    Quellen für die Biografien von Bergleuten in Baden-Württemberg auf www.uwe-heizmann.de/bergleute.html

    Kommentar

    • Horst von Linie 1
      Erfahrener Benutzer
      • 12.09.2017
      • 23043

      #3
      Hallo,
      es ist mir ein wenig unangenehm, aber ich lese SCHAAF.
      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

      Und zum Schluss:
      Freundliche Grüße.

      Kommentar

      • Verano
        Erfahrener Benutzer
        • 22.06.2016
        • 7831

        #4
        Zitat von iehu Beitrag anzeigen
        "hinnen" kann ich auch nicht auflösen, aber schau doch über Wikipedia mal die Nachbargemeinden an, ob das was passt.
        Von hinnen interpretiere ich als „von hier“.

        Schaaf, na klar. Und Jesingen.
        Zuletzt geändert von Verano; 04.04.2018, 17:16.
        Viele Grüße August

        Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

        Kommentar

        • Forscher_007
          Erfahrener Benutzer
          • 09.05.2012
          • 5550

          #5
          Hallo,

          vielen Dank an Alle für die Mithilfe.

          Mit freundlichen Grüßen

          Forscher_007

          Kommentar

          Lädt...
          X