Transkription Sterbesakramente Grund

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • winmife
    Benutzer
    • 22.01.2018
    • 55

    [gelöst] Transkription Sterbesakramente Grund

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbebuch Gastern 03 07
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1874
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gastern
    Namen um die es sich handeln sollte: Katharina Erhart geb. Hieß


    Einen schönen Sonntag an die, die für mich "Unleserliches" lesbar machen.
    Ich lese:

    Konnte wegen plötz-
    lich …
    … nicht verse-
    hen werden.


    Warum konnte Katharina nicht mit den heiligen Sterbesakramenten versehen werden?
    Für die Hilfe bedanke ich mich schon im Voraus.
    Grüße aus Österreich
    Michael
    Angehängte Dateien
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 23007

    #2
    Hi,
    es fehlte: eingetretenem Tode.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • winmife
      Benutzer
      • 22.01.2018
      • 55

      #3
      Hallo Horst!
      Vielen Dank für Deine Hilfe!
      Mit freundlichen Grüßen
      Michael

      Kommentar

      Lädt...
      X