Lesehilfe Herkunft 1689

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • sendlinger-vogl
    Erfahrener Benutzer
    • 07.12.2017
    • 137

    [gelöst] Lesehilfe Herkunft 1689

    Quelle bzw. Art des Textes: Kaufbrief
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1689
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Hilling, Pleiskirchen, Altötting
    Namen um die es sich handeln sollte: Christof Sendlinger


    Hallo,

    ich brauche Eure Unterstützung! Eine der zentralen Fragen (und bis heute nicht gelöst) der Herkunft der Familie Sendlinger ist ein Eintrag in der Kaufurkunde von 1689. Christof Sendlinger kaufte eine Schmiede in Hilling (bei Pleiskirchen im Landkreis Altötting). Er wurde als "Holpolgerischer Unterthan" bezeichnet (das haben wir bis heute so gelesen). Diese Bezeichnung konnten wir bis heute nicht auflösen.

    Jetzt möchte ich sichergehen, dass wir nicht falsch "gelesen" haben.
    Ich habe Euch den Ausschnitt und die komplette Datei beigefügt.

    Vielen Dank für Eure Hilfe.

    Liebe Grüße,
    Andreas
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von sendlinger-vogl; 06.01.2018, 14:41.
  • Verano
    Erfahrener Benutzer
    • 22.06.2016
    • 7831

    #2
    Hoffentlich lese ich nicht falsch:

    Holpergerischer undertahn
    Viele Grüße August

    Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

    Kommentar

    • Uschibaldi
      Erfahrener Benutzer
      • 10.11.2010
      • 1247

      #3
      vor dem p sehe ich noch ein s also Holspergerischer Underthan
      LG Uschi

      Kommentar

      • henrywilh
        Erfahrener Benutzer
        • 13.04.2009
        • 11862

        #4
        Das s, wenn es eines wäre, müsste ein Schluss-s sein wie bei

        Guettsbsüzer

        Ich halte das also für den Anstrich des P und nicht für ein s.

        -----
        Übrigens ist ein Fehler in Z. 7 bei "Kaufsbriefs". Da ist in der Mitte kein s.
        Zuletzt geändert von henrywilh; 05.01.2018, 21:55.
        Schöne Grüße
        hnrywilhelm

        Kommentar

        • Verano
          Erfahrener Benutzer
          • 22.06.2016
          • 7831

          #5
          Im Kaufbrief steht ja alles!

          Ein paarmal wird das „unnd“ so geschrieben. Und ich meine „hinderlassner“ Wittib, „verkhaufft“.
          beyständts leistung, grundtherrschafftlichen
          Zuletzt geändert von Verano; 05.01.2018, 22:55.
          Viele Grüße August

          Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

          Kommentar

          • henrywilh
            Erfahrener Benutzer
            • 13.04.2009
            • 11862

            #6
            Zitat von Verano Beitrag anzeigen
            Im Kaufbrief steht ja alles!
            Na gut, aber es ist/war ja die Frage, ob die dortige Transkription völlig richtig ist. Und - wie sich zeigt - ist sie es nicht.

            Übrigens ist "beyständts leistung" ein weiteres Beispiel für ein Schluss-s, wie es bei "Holsperger" stehen müsste - wenn es da stünde.
            Zuletzt geändert von henrywilh; 06.01.2018, 10:39.
            Schöne Grüße
            hnrywilhelm

            Kommentar

            • sendlinger-vogl
              Erfahrener Benutzer
              • 07.12.2017
              • 137

              #7
              Guten Morgen,

              vielen Dank für Eure Unterstützung und Verbesserungen.

              Dann also ein "Holpergerischer undertahn"

              Viele Grüße,
              Andreas

              Kommentar

              • henrywilh
                Erfahrener Benutzer
                • 13.04.2009
                • 11862

                #8
                Vielleicht handelt es sich um das heutige

                Höllberg

                OT von Niederbergkirchen, 20 km südlich von Hilling.

                Zuletzt geändert von henrywilh; 06.01.2018, 20:05.
                Schöne Grüße
                hnrywilhelm

                Kommentar

                Lädt...
                X