Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbücher des Bezirks Reutlingen: Gönningen, Auszug aus Heiratsregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1809
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gönningen, Deutschland
Namen um die es sich handeln sollte: Stumpp
Jahr, aus dem der Text stammt: 1809
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Gönningen, Deutschland
Namen um die es sich handeln sollte: Stumpp
Hallo zusammen,
ich bitte um Transkriptionshilfe und nach Möglichkeit auch Erklärung einiger (lateinischer) Abkürzungen des folgenden Kirchenbuchauszugs:
Stumpp Hochzeiten 1809.jpg
Mein Versuch:
Zahl der Trauungen. | Namen des Bräutigams und der Braut. | Stand, Charakter, Profession, Aufenthalts-Ort, Religion. | Eltern. | Ledig, geschieden oder verwittwet, in beiden letzteren Fällen auch der [...] des geschiedenen oder gestorbenen Gatten. | Geboren wann und wo? | Datum der [...] | Ort und Zeit der Proclamation. Copulation.| Geistlicher, der die Trauung verrichtete. | Dispensationen. | Seitenzahl des FamilienRegisters.
17. | Matthäus Stumpp, Anna Barbara [...] | Weber. | [...] Matthäus Stumpp, Schäfer. Anna Barbara g. Wagnerin. Michael [...], Bauer. Barabara g. [...] | us. defundi d. 30. April 1809. Maria Agnes (?) g. Gänßlein (?). | d. 4. Aug. 1772. d. 28. März (?) 1783. | priv. cop. d. 28. Sept. ac. (???) | id. | vi disp. ob temp. lut. d. [...] Sept. a. curr. | 11. 224.
18. | Johann Georg Stumpp, Maria Barbara Lugin (Luzin?) | Taglöhner | [...] Johann Georg Stumpp extra [...] und Maria Barbara [...]. Matthäus Lug (Luz?), Scheider (?) + Maria Agnes (?) [...]. | us. def. d. 18. März (?) 1809. Maria Agnes geb. Gänßlein (?). | d. 5. Aug. 1790. d. 28. Sept. 1782. | priv. copul. Mittwoch d. 29. Nov. a. curr. (???) | id. | ib. 231.
Ich habe also sowohl Fehlstellen als auch Unsicherheiten im Text und bin für jeden Tipp dankbar.
Viele Grüße
Juliane
Kommentar