Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1672
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Eger
Namen um die es sich handeln sollte: Lorenz Kestner
Jahr, aus dem der Text stammt: 1672
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Eger
Namen um die es sich handeln sollte: Lorenz Kestner
1. Kirchenbuch 1631-1789 Königswart 50 fol 204, Archiv Pilsen.
"Eodem ist auch ehelich kopuliert worden der ehbahre Junggesell Johan-
nes des ehrbahren Joanni Lorenzen bürgers allhier ehelicher Sohn, mit Jung-
frau A.Maria des ehrbahren Bahlthensen Kestner ???
zu Augustenburg? eheliche Tochter. Test Anton Andreas
Franciscus Gebert, ?:Antonius Augustinus Müller can:
tor zu Einsiedel. Johann Gabriel Habermann Brautführer
Denunciationes sind ungefehren?: Dom 20 et 21 post Pent:
et festo S.S. Simonis et Judie copulanti facultate habi:
ta a Domino Purocho Einsiedlensi.".
Guten Abend. Kann bitte jemand den Text Korrektur lesen? Ich bin mir bei der Übersetzung doch sehr unsicher. Vielen Dank!
Bitte die zweite Datei ansehen, die erste Datei habe ich versehentlich geladen.
Kommentar