Lehensbrief

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • uschka
    Erfahrener Benutzer
    • 25.05.2006
    • 238

    [gelöst] Lehensbrief

    Quelle bzw. Art des Textes: Lehensbrief
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1627
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ulm
    Namen um die es sich handeln sollte: Hofgut



    Liebe Mitleser,
    ich habe hier die 1. Seite eines Lehensbrief aus dem Jahre 1627.
    Ich habe mich an die Übersetzung gewagt, bin aber an manchen Stellen unsicher.
    Auch ist mir die Groß- und Kleinschreibung unklar.
    Würde mich über Hilfe freuen.
    Freundliche Grüße
    Uschka

    Ellisabetha Weilend
    Ulrich Haidens see. hinderlassene wittib zue
    Eggingen. Bekhenne offentlich und thue kund aller
    meniglichen mit dem Brieff. daß ich von meines
    besseren nuzen und frommen wegen, von dem hoch-
    ehrwürdigen in gott frauen frau Ursula Abbtissin
    und Convent deß Lobwürdigen Gotteshauß Söf-
    lingen, zu Maria garten Sanct Clara ordens und
    in Constanzen Bistumb gelegen, mein Leibes Lebens-
    lang, diweil und solang ich leb, und mit füro noch
    lenger recht und redlich empfangen und bestanden
    habe. In Gnaden und Gotteshaus Hoff zu bemeltem
    Eggingen, wir dazu von St....... zur St....., Crafft
    In....: und gotteshaus Salbuch, hernach benant
    ist. Alß Nemblich haus, Hoffraite, Stadel und
    Garten, zwischen Jacob Nieberlen, anderseits Nico-
    laus Bri...... gelegen. Weiter an ..............

    Im Ösch gegen Dicklingen:
    Item wird zum ersten zwoelffein halben Jauchert
    an einem Stückh, zwischen Jacob Konnen und Geörg
    Bucher von Ermingen
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von uschka; 19.08.2017, 18:43.
  • henrywilh
    Erfahrener Benutzer
    • 13.04.2009
    • 11784

    #2
    Ellisabetha Weilend
    Ulrich Haidens see. hinderlassene wittib zue
    Eggingen. Bekhenne offentliche und thue kundt aller
    meniglichen mit dem Brieff. daß ich von meines
    besseren nuzen und frommen wegen, von denen hoch-
    ehrwürdigen in Gott Frawen Fraw Ursula Abbtissin
    unnd Convent deß Lobwürdigen Gotteshauß Söf-
    lingen, zu Maria garten Sanct Claren ordens, und
    in Constanzen Bistumb gelegen, mein Leibes Lebens-
    lang, dieweil und solang ich leb, und mit füro noch
    lenger recht und redlich empfangen unnd bestanden
    habe. In Gnaden und Gottshaus Hoff zu bemeltem
    Eggingen, wie dero von Steukh zue Steukhen, Crafft
    Ir G.[naden] und Gottshaus Salbuech, hernach benant
    ist. Also Nemblich Haus, Hoffraiten, Stadel und
    Gartten, zwischen Jacob Nieberlen, Anterseits Nico-
    laus Bauman gelegen. Weiter an Veldbaw.

    Im Ösch gegen Dicklingen:
    Item unnd zum Ersten zwelffein halben Jauchert
    an einem Stuckh, zwischen Jacob Konnen, und Geörg
    Buecher von Ermingen

    P.S.: Wegen der Groß- und Kleinschreibung bräuchte man sich, wenn man nicht will, in dieser Zeit eigentlich keine Gedanken zu machen. Verbindliche Transkribier-Regeln gibt es nicht, außer internen Uni-Regeln. Und da wird meistens gesagt: Alles klein schreiben außer den Namen. Kann man also machen, kann man aber auch ...
    Zuletzt geändert von henrywilh; 19.08.2017, 21:08.
    Schöne Grüße
    hnrywilhelm

    Kommentar

    • uschka
      Erfahrener Benutzer
      • 25.05.2006
      • 238

      #3
      Hallo Henry,
      Ich danke Dir.
      Jetzt werde ich die 2.Seite versuchen.
      Freundliche Grüße
      Uschka

      Kommentar

      • Heike Irmgard
        Erfahrener Benutzer
        • 22.11.2016
        • 461

        #4
        Hallo Uschka,

        eine schöne Schrift und eine ausgezeichnete Photographie!

        ICH Ellisabetha Weilend
        Ulrich Haidens see. hinderlassene wittib zue
        Eggingen. Bekhenne offentlich, und thue kundt aller
        meniglichen mit dem Brieff. daß ich von meines
        Bessern Nuzen und frommen wegen, von de[nn?] hoch-
        ehrwürdigen in Gott Frawen Fraw Ursula Abbtissin
        unnd Convent deß Lobwürdigen Gottshauß Söf-
        lingen, Jn Maria garten Sanct Claren ordens, und
        in Costanzer Bistumb gelegen, mein Leibs Leben-
        lang, dieweil und solang ich leb, und nit füro noch
        lenger recht unnd redlich empfangen unnd bestanden
        habe. Ir Gnaden und Gottshaus Hoff zu bemeltem
        Eggingen, wie dero von Stuckh zue Stuckhen, Crafft
        Ir G.[naden] und Gottshaus Salbuech, hernach benant
        ist. Alß Nemblich Haus Hoffraiten, Stadel und
        Gartten, Zwischen Jacob Nieberlen, Anderseits Nico-
        laus Bawman gelegen. Weiters an VeldtBaw.

        Im ösch gegen Dickhingen:
        Item unnd zum Ersten zwelffein halben Jauchart
        an einem Stuckh, zwischen Jacob Konnen, und Geörg
        Buecher von Ermingen

        U für v habe ich gelassen; wichtig für das Verständnis wäre bei moderner Interpunktion ein Komma nach lenger und kein Punkt zwischen habe und Ir.

        Viele Grüße von Heike
        Zuletzt geändert von Heike Irmgard; 19.08.2017, 22:12. Grund: Nochmaliges Korrekturlesen

        Kommentar

        • ChrisvD
          Erfahrener Benutzer
          • 28.06.2017
          • 1100

          #5
          Als Zusatz zur Anwort von henrywilhelm:

          Es gibt einige “offizielle” Richtlinien.

          I. Richtlinien für die äußere Textgestaltung bei Herausgabe von Quellen zur neueren deutschen Geschichte von Johannes Schultze:

          29. Anfangsbuchstaben. Große Anfangsbuchstaben nur
          a. bei Satzbeginn;
          b. bei Völker-, Länder-, Orts-, Gewässer und Personennamen;
          c. Monats- und Festnamen;
          d. bei Siglen für Titel und Anredeform (dr., Mag., E.L., E.M.);
          e. der Name Gottes und alle als Eigennamen gebrauchte Gattungsnamen (der Herr = Christus).


          II. Empfehlungen zur Edition frühneuzeitlicher Texte vom Arbeitskreis “Editionsprobleme der Frühen Neuzeit“

          5.5 Groß- und Kleinschreibung
          5.5.1 Bei Drucken soll die Großschreibung in der Regel der Vorlage folgen.
          5.5.2 Bei handschriftlichen Vorlagen kann dies geschehen, wenn die Unterscheidung der Buchstabenformen eindeutig möglich und ihre sinnvolle Verwendung erkennbar ist. Im übrigen empfiehlt sich die Kleinschreibung mit Ausnahme von Eigennamen, Satzanfängen sowie evtl. Titeln und deren Abkürzung.

          AHF = Arbeitsgemeinschaft historischer Forschungseinrichtungen.

          Die AHF-Richtlinien sind mehr oder weniger “modernisierte“ Schultze-Richtlinien.
          Zuletzt geändert von ChrisvD; 19.08.2017, 22:28.
          Gruß Chris

          Kommentar

          • henrywilh
            Erfahrener Benutzer
            • 13.04.2009
            • 11784

            #6
            Ich habe darauf verzichtet, diverse "Richtlinien" hier zu verlinken; ich habe etliche (durchaus unterschiedliche!) gesehen.

            Auch die hier verlinkten mögen anregend sein, sie sind aber (außer evtl. für die direkt Involvierten) keineswegs verbindlich. Somit gibt es an meiner Feststellung, dass es keine verbindlichen Tr-Regeln gibt, nichts zu ändern.

            Wie auch? Selbst der "Duden" und seine Geschwister sind nur für Schüler und Staatsbedienstete verpflichtend.
            Es handelt sich halt nicht um eine "STVO".

            Und noch mal zur Groß- und Kleinschreibung. Innerhalb alter Texte wird oft munter gewechselt mit der Groß-/Kleinschreibung derselben Wörter, ja sogar bei Namen. Keine Konsequenz. Daher wohl die Neigung mancher "Richtlinien", einfach das meiste klein zu schreiben. Kann man machen. Warum aber nicht originalgetreu? Das wäre meine Präferenz. Aber - Hauptsache transparent. Entweder originalgetreu oder mit Erklärung.
            Zuletzt geändert von henrywilh; 20.08.2017, 08:43.
            Schöne Grüße
            hnrywilhelm

            Kommentar

            • henrywilh
              Erfahrener Benutzer
              • 13.04.2009
              • 11784

              #7
              Heikes Korrekturen sind wohl alle richtig!
              Schöne Grüße
              hnrywilhelm

              Kommentar

              • uschka
                Erfahrener Benutzer
                • 25.05.2006
                • 238

                #8
                Ich danke Euch allen für die Korrekturen.
                An die diversen Richtlinien werde ich mich halten, bin aber
                auch erstmal erleichtert, wenn ich die Seiten einigermaßen transkribieren
                kann. ( und das mit Eurer Hilfe).
                Ich habe nun in einem neuen Thema zwei weitere Seiten eingestellt und freue mich
                auf Eure Antworten.
                Freundliche Grüße
                Uschka

                Kommentar

                Lädt...
                X