Heiratseintrag im Kirchenbuch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Ert
    Erfahrener Benutzer
    • 03.09.2012
    • 264

    [ungelöst] Heiratseintrag im Kirchenbuch

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag im Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1873
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Billerbeck, NRW, Deutschland
    Namen um die es sich handeln sollte: Timmer, Kelliger, Ortsname: Darup


    Hallo,

    ich benötige nochmal Hilfe beim Lesen der letzten Zeile eines Kirchenbuchs:



    Schon die Spaltenüberschriften kann ich nicht entziffern (aber anhand anderer Kirchenbücher kann ichmir denken, was da stehen könnte).

    Ich weiß, dass Gerhard Heinrich Timmer am 29.4.1873 Gertrud Kelliger in Darup geheiratet hat. Den Heiratseintrag aus Darup habe ich, der hier verlinkte ist aus Billerbeck (einem Ort in der Nähe von Darup).
    Ich denke, dass die Hochzeit auch im Geburtsort der Braut oder des Bräutigams eingetragen wurde, daher der Eintrag in 2 Orten - ist das richtig?
    Kann man erkennen, wer einen Bezug zu Billerbeck hat?

    Ich lese in der letzten Zeile auf der verlinkten Kirchnbuchseite aus Billerbeck:

    (Bräutigam: )Henr. Timmer
    (Vater des Bräutigams: ) Kötter in Darup
    (Alter des Bräutigams: ) 36
    (Braut: ) Gertrud Kelliger
    (Vater der Braut: ) Ant. Kelliger, Kötter in Coesfeld
    (Alter der Braut: ) 25
    ??? ... in Darup.

    Ist das so richtig? Kann das jemand vervollständigen?

    Vielen Dank für Eure Hilfe.

    Gruß,
    Christian
  • Karla Hari
    Erfahrener Benutzer
    • 19.11.2014
    • 5898

    #2
    hola,

    No.
    Vor- und Zuname des Bräutigams
    Stand und Wohnort der Eltern
    Alter des Bräutigams
    Ob Eltern oder der Vormund die Einwilligung gegeben u, wie solches geschehen
    Ob er schon verehelicht gewesen u. wie die Ehe getrennt worden
    Vor und Zunamen der Braut
    etc. (wie oben)

    Tag der Copulation mit Buchstaben und Ziffern
    Namen der Zeugen und des Pfarrers der die Copulatin vollzogen
    Bemerkungen

    (Bräutigam: )Henr. Timmer
    (Vater des Bräutigams: ) Kötter in Darup
    (Alter des Bräutigams: ) 36
    (Braut: ) Gertrud Kelliger
    (Vater der Braut: ) Ant. Kelliger, Gotta? oder doch Kötter?? u. Coesfeld
    (Alter der Braut: ) 25
    29
    dimissi in Darup.
    Zuletzt geändert von Karla Hari; 06.06.2017, 13:02.
    Lebe lang und in Frieden
    KarlaHari

    Kommentar

    • Ert
      Erfahrener Benutzer
      • 03.09.2012
      • 264

      #3
      Hallo Karla,

      vielen herzlichen Dank für die Hilfe.

      Coesfeld ist der Name einer Stadt in der Nähe, bist du dir mit dem "u. " sicher?
      (Vater der Braut: ) Ant. Kelliger, Gotta? oder doch Kötter?? u. Coesfeld
      Deutet das "dimissi in Darup" darauf hin, dass die Ehe nicht in Billerbeck (Ort des Kirchenbuches), sondern woanders (= in Darup) geschlossen wurde?
      Oder wurde er oder sie in Darup "entlassen" und heiratet nun in Billerbeck?

      Gruß,
      Christian

      Kommentar

      • Karla Hari
        Erfahrener Benutzer
        • 19.11.2014
        • 5898

        #4
        hola,

        ich bin mir nur bei den Überschriften sicher, die sind nämlich akkurat und sauber geschrieben, im Gegensatz zu dem Gekrakel darunter
        Lebe lang und in Frieden
        KarlaHari

        Kommentar

        • Tinkerbell
          Erfahrener Benutzer
          • 15.01.2013
          • 10784

          #5
          Hallo.
          Das ist wirklich ein Gekrakel.
          Ich meine zu lesen:

          (Vater der Braut: ) Ant. Kelliger, Kötter in Coesfeld

          LG Marina

          Kommentar

          • Ert
            Erfahrener Benutzer
            • 03.09.2012
            • 264

            #6
            Hallo Marina,

            das würde inhaltlich perfekt in den Kontext passen.

            Viele Grüße,
            Christian

            Kommentar

            Lädt...
            X