Eintrag der Mutter

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Heiko69
    Benutzer
    • 06.01.2017
    • 36

    [gelöst] Eintrag der Mutter

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Kropitz
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1814
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Eger
    Namen um die es sich handeln sollte: Bost


    Guten Abend an die Liste.

    Ich würde mich freuen wenn Ihr über den Eintrag schauen könntet. Ich bin mir zum Ort und dem Namen nicht sicher.

    Danke im Voraus !

    Bostin Rosins eheliche Tochter des Johann Bost eines Soldaten und der W. geb. Grenzbauerin v Bayern aus Weg Nr 24?
    Paten
    Anna Barbara Simonin? hel Tochter des Niclas Hans? aus Tannenberg?
    dem Löblichen Magistrat nicht? untertähnig.".
    Angehängte Dateien
  • Jürgen Wermich
    Erfahrener Benutzer
    • 05.09.2014
    • 5692

    #2
    Roßina Bostin
    eheliche Tochter des
    Johann Bost eines
    Soldaten und der
    N. (für unbekannt) geb. Frey-
    bauerin v Bayern
    Nro 27 (?)

    Paten
    Anna Barbara
    Schönerin,
    ehe(liche) Tochter des Niclas Bauer in
    Tannenberg

    den Löblichen Magistrat untertnig.
    Zuletzt geändert von Jürgen Wermich; 06.02.2017, 23:36.

    Kommentar

    • katrinkasper

      #3
      Guten Abend,
      anstelle von 27 lese ich U.

      Kommentar

      • Jürgen Wermich
        Erfahrener Benutzer
        • 05.09.2014
        • 5692

        #4
        Zitat von katrinkasper Beitrag anzeigen
        anstelle von 27 lese ich U.
        Nun, es sieht zumindest aus wie ein U.
        Im Eintrag davor finden sich allerdings zwei Nro mit eindeutiger Zahl dahinter,
        im Eintrag darunter ein weiteres, von daher könnte man eine Zahl erwarten.
        Ich bin mir allerdings nicht sicher.
        Zuletzt geändert von Jürgen Wermich; 07.02.2017, 00:09.

        Kommentar

        • katrinkasper

          #5
          Guten Abend,
          anstelle der Zahl wurde das U(nbekannt) gesetzt.
          So auch links: Pfalz Nro. U(nbekannt).

          Kommentar

          • Jürgen Wermich
            Erfahrener Benutzer
            • 05.09.2014
            • 5692

            #6
            Zitat von katrinkasper Beitrag anzeigen
            Guten Abend,
            anstelle der Zahl wurde das U(nbekannt) gesetzt.
            So auch links: Pfalz Nro. U(nbekannt).
            OK, das hatte ich nicht gesehen.
            Ich stimme zu.

            Kommentar

            • Heiko69
              Benutzer
              • 06.01.2017
              • 36

              #7
              Danke sehr für die Hilfe! Darf ich das so verstehen, dass der Name Freibauer ist? Oder ist eine Freibäuerin gemeint? Im ersten Fallist also der Vorname nicht bekannt.

              Ich bedanke mich noch einmal bei Euch. Hätte ich nie so gelesen.

              Kommentar

              • katrinkasper

                #8
                Guten Abend,
                VN unbekannt, FN Freybauer.

                Kommentar

                • Heiko69
                  Benutzer
                  • 06.01.2017
                  • 36

                  #9
                  Danke!

                  Kommentar

                  Lädt...
                  X