Suche Übersetzungshilfe für Geburtseintrag von 1887

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Thoboe
    Erfahrener Benutzer
    • 27.11.2008
    • 169

    [gelöst] Suche Übersetzungshilfe für Geburtseintrag von 1887

    Quelle bzw. Art des Textes: Standesamt Oberried
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1887
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Oberried (Schwarzwald)
    Namen um die es sich handeln sollte: Karolina Rombach



    Hallo liebe Mitforscher,

    heute geht es um meine Urgroßmutter, von der ich den Geburtseintrag vom Standesamt Oberried zugesandt bekommen habe.
    Wäre jemand evtl. so freundlich und kann mir die recht gut erkennbare Schrift übersetzen bzw. entziffern?!?

    Vielen Dank schon einmal im Voraus!

    Liebe Grüße

    Thorsten
    Angehängte Dateien
  • Karla Hari
    Erfahrener Benutzer
    • 19.11.2014
    • 5898

    #2
    hola,

    vielleicht kannst du nächstes mal schon schreiben, was du alles selbst lesen kannst:

    Oberried 17.Mai 1887
    bekannt
    der Schneider Anselm Rombach
    Oberried Zinker Geroldsthal
    katholischer
    Katharina Rombach geborenen
    Wiessler seiner Ehefrau
    katholischer
    bei ihm
    Oberried in seiner Wohnung
    16. Mai
    1887 Nachmittags
    7 weib
    den
    Karolina
    unterschrieben
    Amselm Rombach

    (muss nicht alles stimmen)
    Lebe lang und in Frieden
    KarlaHari

    Kommentar

    • Thoboe
      Erfahrener Benutzer
      • 27.11.2008
      • 169

      #3
      Oha, da würde ich nochmal um eine Zweitmeinung bitten.
      Gerade die Namen erscheinen mir ein9 wenig komisch.

      Vielen Dank trotzdem erst einmal bis hierher liebe Karla! :-)

      Kommentar

      • Leineweber12
        Erfahrener Benutzer
        • 20.08.2010
        • 1639

        #4
        HalloThorsten,
        ich lese es auch so wie KarlaHari.

        Grüße von Leineweber

        Kommentar

        • katrinkasper

          #5
          Guten Tag,
          bis auf Zinken lese ich wie Karla Hari.
          Und das ist kein Name.
          Für die komischen Namen zeichnen deine Urururgroßeltern verantwortlich.

          Kommentar

          • Thoboe
            Erfahrener Benutzer
            • 27.11.2008
            • 169

            #6
            Okay, danke für die Bestätigungen.
            Sollte gar nicht böse gemeint sein. Sollte der Eindruck entstanden sein, entschuldige ich mich.

            Vielen Dank an Alle!

            Kommentar

            • katrinkasper

              #7
              Zitat von Thoboe Beitrag anzeigen
              Sollte der Eindruck entstanden sein, entschuldige ich mich.
              Guten Tag,
              sonst hätte ich es ja nicht derart kommentiert.
              Karla Hari ist kein heuriger Hase.

              Kommentar

              Lädt...
              X