Übersetzung

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • EW33
    Benutzer
    • 29.12.2014
    • 83

    [gelöst] Übersetzung

    Quelle bzw. Art des Textes: Sütterlin
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1880
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lulin


    Hallo liebe Mitglieder, kann mir vielleicht jemand diese Geburtsurkunde übersetzen?

    Mit freundlichen Grüßen
    E.Weber
    Angehängte Dateien
  • malu

    #2
    In welche Sprache sollen wir denn übersetzen?

    Hallo,

    es beginnt mit "durch den mir bekannten Vogt"....

    Gawalek aus P. anerkannt,
    die unverehelichte Tagearbeiterstochter Marianna Nowitzka
    Lulin
    Anzeigende Marianna Nowitzka
    bei ihrem Vater
    zu Lulin dem Tagearbeiter Joseph Nowitzki
    29.05.1880 14.00 Uhr
    Vincent

    LG
    Malu
    Zuletzt geändert von Gast; 13.09.2016, 13:58.

    Kommentar

    • Zita
      Moderator
      • 08.12.2013
      • 6814

      #3
      Hallo Eva,

      Ich beginne in der 3. Zeile:

      die unverehelichte Tagarbeiterstochter Marianna
      Nowitzka
      Lulin
      katholischer
      Anzeigenden Marianna Nowitzka
      katholischer
      bei ihrem Vater zu Lulin den Tag-
      arbeiter Joseph Nowitzki
      Lulin
      Neunundzwanzigsten Mai
      und achtzig und zwar Nachmittags
      Zwei ... männlichen
      Vincent
      unterschrieben
      Maryjanna Nowitzka

      Liebe Grüße
      Zita

      Kommentar

      • Karla Hari
        Erfahrener Benutzer
        • 19.11.2014
        • 5898

        #4
        Zitat von malu Beitrag anzeigen
        in welche sprache sollen wir denn übersetzen?
        am besten nach hochdeutsch
        Lebe lang und in Frieden
        KarlaHari

        Kommentar

        • EW33
          Benutzer
          • 29.12.2014
          • 83

          #5
          Vielen Dank an Malu und Zita.

          Kommentar

          Lädt...
          X