Quelle bzw. Art des Textes: Trauregister Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1621
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Beyernaumburg
Namen um die es sich handeln sollte: Name der Braut
Jahr, aus dem der Text stammt: 1621
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Beyernaumburg
Namen um die es sich handeln sollte: Name der Braut
Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!
Bitte tippen Sie hier den Text Zeile für Zeile ein, soweit Sie diesen selbst entziffern können. Sie können unsichere Wörter mit einem Fragezeichen und fehlende Stellen mit Punkten kennzeichnen. Nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!
Nochmals ein freundliches Hallo in die Runde!
Ich habe noch einen schwer lesbaren Namen aus dem Jahr 1621, KB Beyernaumburg.
Evtl. koennte die Braut Anna Steindel?? heissen.
Was wuerdet ihr lesen?
Vielen Dank fuer eure Mithilfe!
MfG
Marienkaefer
Anno 1621
Heinrich POHLE,
sie aber Jungfrau Anna St...
bei Kaldenborn
den 28 Januari
Kommentar