Lesehilfe Kirchenbuch Overath 1750

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • bodengesser
    Benutzer
    • 17.08.2016
    • 7

    [gelöst] Lesehilfe Kirchenbuch Overath 1750

    Quelle bzw. Art des Textes: Jahr, aus dem der Text stammt: Kirchenbuch Overath 1750

    Hallo zusammen,

    ich habe einen Kirchenbucheintrag aus Overath bekommen, kann ihn aber nicht vollständig lesen und wollte dich einmal fragen, ob mir jemand bei der Entzifferung/ Übersetzung weiterhelfen kann?
    Es geht um den Eintrag vom 21.06.1750 Jacob Nussbaum.

    Was steht da hinter maritus (Ehemann)?

    Eigentlich sollte da sowas stehen wie "Ehemann der verstorbenen Anna Amalia Dreisbach" oder so? Die steht nämlich auch in dem Ausschnitt.

    Vielen Dank im Voraus.

    Gruß

    Frank
    Angehängte Dateien
  • malu

    #2
    Hallo,

    ich meine, da könnte ULTIMA stehen.
    Nussbaum und Dreesbach: Wurde da heutiges Namensrecht antizipiert?


    LG
    Malu
    Zuletzt geändert von Gast; 17.08.2016, 14:42.

    Kommentar

    • fps
      Erfahrener Benutzer
      • 07.01.2010
      • 2216

      #3
      Moin,
      ich lese auch: ultima.
      Gruß, fps
      Fahndung nach: Riphan, Rheinland (vor 1700); Scheer / Schier, Rheinland (vor 1750); Bartolain / Bertulin, Nickoleit (und Schreibvarianten), Kammerowski / Kamerowski, Atrott /Atroth, Obrikat - alle Ostpreußen, Region Gumbinnen

      Kommentar

      • henrywilh
        Erfahrener Benutzer
        • 13.04.2009
        • 11784

        #4
        ultimae ...

        Ehemann der letzten ... (da kommt ja noch ein Wort. Im Sinne von: letztgenannten, oder so)
        Zuletzt geändert von henrywilh; 18.08.2016, 08:42.
        Schöne Grüße
        hnrywilhelm

        Kommentar

        Lädt...
        X