Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1851
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Thüringen
Namen um die es sich handeln sollte: Unbehaun, Hauke
Jahr, aus dem der Text stammt: 1851
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Thüringen
Namen um die es sich handeln sollte: Unbehaun, Hauke
Diesmal habe ich 2 Einträge vom selben Blatt in ein Thema reingestellt.
Hier meine Übersetzung:
K7-9-14 Seite 101-1
1851
1.
Name des Verstorbenen:
Friederike Christiane Dorothea Unbehaun
Stand, Amt oder Gewerbe des Verstorbenen:
? Johann Ludwig Friedrich Unbehaun
??
??
??
Tag des Todes:
Der 7. siebente Januar
?? halb 1 Uhr
??
Tag des Begräbnisses:
Den 10 zehnten Januar
Ort des Begräbnisses:
Auf dem Gottesackerm in ??
??
Alter des Verstorbenen:
40 vierzig Jahr
3 drei Monate
3 drei Wochen
7 sieben Tage
Krankheit:
??zehrung
----------------------------------------------------
K7-9-14 Seite 101-2
4.
Name des Verstorbenen:
Johann Balthasar Christian Friedrich Hauke
Stand, Amt oder Gewerbe des Verstorbenen:
?
??
??
??
Tag des Todes:
Der 19. neunzehnten Februar (?) ??
?? Uhr
Tag des Begräbnisses:
Den 23 drei und zwanzigsten Januar
Ort des Begräbnisses:
Auf dem Gottesacker in ??
??
Alter des Verstorbenen:
60 sechzig Jahr
3 drei Monate
9 neun Tage
Krankheit:
Lungen?leiden? mit Fieber
vielen Dank für eure Hilfe
Thomas

Kommentar