Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1692
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wallnstorf (Bezirk Wels, Oberösterreich)
Namen um die es sich handeln sollte: Stephan Paur, Rosina
Jahr, aus dem der Text stammt: 1692
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wallnstorf (Bezirk Wels, Oberösterreich)
Namen um die es sich handeln sollte: Stephan Paur, Rosina
Ich versuche in dieser Eintragung herauszufinden ob Stephan Paur, der vom Mittermayrgut in Noeham (bei Wels) stammt und in Wallstorf (Bezirk Wels, Oberösterreich) geheiratet hat, den Hof dort von der Familie seiner Frau bekommen hat.
Soweit meine Übersetzung:
Januar
Den 29. ist Stephan Paur, ??? ???? Thoman (Thomas?)
Paur am Mittermayr Gut zu Noehamb
????? Martha dessen Ehewiertin (??) ehelicher
Sohn, mit der Rosina des indem (?) Hausherr
selbst am Pauern Guets zu Wallnstorf
hindlassen (hinterlassen??) Wittis (?) Copuliert worden
Paul Lindinger und Sebastian Bies
Kann es sein dass Stephan Paur auf das Bauerngut in Wallnstorf eingeheiratet hat da seine Frau Rosina eine Witwe war?
Fuer jeden Hinweis dankbar!!!!!
Kommentar