Bitte um Lesehilfe für einen Ort und einen Satz

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Hainbuche
    Neuer Benutzer
    • 23.05.2016
    • 2

    [ungelöst] Bitte um Lesehilfe für einen Ort und einen Satz

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort und Gegend der Text-Herkunft:
    Namen um die es sich handeln sollte:



    Bitte um folgende Hilfen: Ich kann den Ort nicht lesen. Und zwar jenen bei dem Namen des Getauften. Warschkava???? Ich habe schon im Internet gesucht aber nichts gefunden. Wenn jemand den Ort lesen kann, wo liegt dieser Ort. Und gibt es diesen heute noch. Weiteres würde ich darum bitten den Satz unter dem Ort zu übersetzten. H.M. .......? K.M.....? Ich habe keine Ahnung. Vielen Dank für Eure Hilfe

    GLG

    Erika
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Hainbuche; 28.05.2016, 16:32.
  • malu

    #2
    Hallo,
    Waschkava
    Standesamt Deutsch-Wagram.

    LG
    Malu

    Kommentar

    • jacq
      Super-Moderator

      • 15.01.2012
      • 9744

      #3
      Hallo Erika,

      1944 in Waschkava gefallen
      sein Tod wurde dann 1947 beim StA Deutsch-Wagram beurkundet

      sein Eintrag in der Volksbund Gräbersuche:

      Johann Wiesinger wurde noch nicht auf einen vom Volksbund errichteten Soldatenfriedhof überführt.
      Nach den uns vorliegenden Informationen befindet sich sein Grab derzeit noch an folgendem Ort: Waschkowo / Nowgorod - Rußland

      Nachname: Wiesinger
      Vorname: Johann
      Dienstgrad: Gefreiter
      Geburtsdatum: 01.12.1923
      Geburtsort: Wilfersdorf
      Todes-/Vermisstendatum: 23.01.1944
      Todes-/Vermisstenort: Waschkava
      Viele Grüße,
      jacq

      Kommentar

      Lädt...
      X