Brauche Hilfe KB Posilge Kreis Stuhm

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • BK58
    Benutzer
    • 11.04.2016
    • 9

    [gelöst] Brauche Hilfe KB Posilge Kreis Stuhm

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort/Gegend der Text-Herkunft:


    Hallo,
    Ich brauche Hilfe beim Lesen von folgendem KB eintrag.

    Zdjęcia i skany ksiąg metrykalnych i USC z Polski. Księgi kościelne i parafialne. Polska genealogia. Znajdź i zobacz akt urodzenia, ślubu i zgonu przodka.


    Einige Wörter kann ich nicht Lesen.

    Es geht um den 3ten Eintrag auf dieser Seite.
    Der Bräutigam heißt Andreas und die Braut Eleonora?

    Schon jetzt möchte ich mich für die Hilfe bedanken.
    Viele Grüße und ein schönes Wochenende
    Birgit
  • Karla Hari
    Erfahrener Benutzer
    • 19.11.2014
    • 5898

    #2
    hola,

    ich lese:
    you dont have access to this directory (bzw. die polnische Übersetzung)
    Zuletzt geändert von Karla Hari; 23.04.2016, 08:46.
    Lebe lang und in Frieden
    KarlaHari

    Kommentar

    • Tinkerbell
      Erfahrener Benutzer
      • 15.01.2013
      • 10782

      #3
      Hallo.

      Wenn ich den Link öffne heißt es:

      Nie masz dostepu do wybranego katalogu

      LG Marina

      Kommentar

      • BK58
        Benutzer
        • 11.04.2016
        • 9

        #4
        Upps
        Man muss sich wohl zuerst einloggen

        Dann muss ich wohl
        Einen anderen Weg finden den Eintrag zu kopieren
        Trotzdem vielen Dank für Interesse

        Birgit

        Kommentar

        • jacq
          Super-Moderator

          • 15.01.2012
          • 9744

          #5
          Moin Birgit,

          3.

          Den 11ten (eilften) November zu Posilge

          Andreas Boruszewski
          Einwohner zu Buchwalde

          Junggesell
          32
          katholisch

          Eleonora Slumska
          Jungfrau aus Buchwalde

          Jungfrau
          23
          katholisch

          Mit Einwilligung des Gerichts zu Stuhm

          Posilge
          Dom XVIII, XIX, XX post Pentecosten

          derselbe

          Martin Borru?
          und Joseph Olszwski
          beide aus Buchwalde

          _________________________________
          Anm.:
          Es gab z.B. einen Martin Bar(r)a im Ksp.
          Viele Grüße,
          jacq

          Kommentar

          • BK58
            Benutzer
            • 11.04.2016
            • 9

            #6
            Wow
            Das ist ja toll !
            Vielen Dank
            Ich suche nämlich nach dem FN Borczekowski ,
            Und das klingt ja schon sehr ähnlich.
            Weißt du was Pentecosten und Ksp bedeutet ?
            Ich bin ganz neu auf dem Gebiet der Ahnenforschung und muss mich erst noch mit den Begriffen auseinandersetzen.

            LG
            Birgit

            Kommentar

            • malu

              #7
              Hallo,
              Pentecoste ist lat. für Pfingsten
              und Ksp die Abkürzung für das Kirchspiel.

              LG
              Malu

              Kommentar

              • BK58
                Benutzer
                • 11.04.2016
                • 9

                #8
                Danke !!

                Kommentar

                Lädt...
                X