Übersetzung aus dem Ungarischen: kisbirtokos

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • schitho
    Erfahrener Benutzer
    • 17.08.2008
    • 630

    [gelöst] Übersetzung aus dem Ungarischen: kisbirtokos

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1903
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kétbodony (Ungarn)
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Sehr geehrte Damen und Herren,

    ich besitze einen Auszug aus dem Geburtenbuch aus Kétbodony (Ungarn) aus dem Jahr 1903.

    Beim Vater ist als Beruf "kisbirtokos" angegeben.



    Ich habe auch eine beglaubigte Übersetzung aus dem Jahr 1959 dazu. In der Übersetzung wird der Beruf als "Kleinbesitzer" angegeben.

    Wenn ich aber das Wort mittels Google übersetzen lasse, dann wird das Wort mit Kleinbauer übersetzt.

    Meine Fragen dazu:
    1. Welche Übersetzung stimmt?
    2. Oder stimmen womöglich beide Übersetzungen, weil ein Kleinbesitzer eigentlich ein Kleinbauer ist?

    Danke für Eure Hilfe!

    Gruß
    Thomas
    Angehängte Dateien
  • schitho
    Erfahrener Benutzer
    • 17.08.2008
    • 630

    #2
    Mist! Falsches Forum! Sorry. Bitte verschieben!!!!

    Danke.

    lg
    Thomas

    Kommentar

    • Kasstor
      Erfahrener Benutzer
      • 09.11.2009
      • 13436

      #3
      Hallo,

      also birtokos wird in den online einzusehenden Lexika des 19. Jahrhunderts immer mit Besitzer, Eigentümer übersetzt und kis heißt ja klein.

      Frdl. Grüße

      Thomas
      FN Pein (Quickborn vor 1830), FN Hinsch (Poppenbüttel, Schenefeld), FN Holle (Hamburg, Lüchow?), FN Ludwig/Niesel (Frankenstein/Habelschwerdt) FN Tönnies (Meelva bei Karuse-Estland, später Hamburg), FN Lindloff (Altona, Lüneburg, Suderburg)

      Ceterum censeo progeniem hominum esse deminuendam

      Kommentar

      • schitho
        Erfahrener Benutzer
        • 17.08.2008
        • 630

        #4
        Vielen Dank!

        Kommentar

        Lädt...
        X