Name und Herkunft der Braut

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • wintergruen
    Erfahrener Benutzer
    • 27.01.2013
    • 741

    [gelöst] Name und Herkunft der Braut

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchebucheintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1810
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Beuchlitz
    Namen um die es sich handeln sollte: Köppel und Mau....?




    Hallo,
    kann evt. jemand den Namen der Braut und ihre Herkunft lesen? Es geht um den letzten Eintrag (Aufgebot Johann August Köppel/Maria Elisabeth Mau... ) bzw. im Ausschnitt der 2. Eintrag.
    Ein Teil des Eintrages wurde bereits im Forum von holsteinforscher gelesen.

    Vielen Dank!
    wintergruen

    Spalte 1 (Tag der Trauung): keine Angabe
    Spalte 2: in Artern
    Spalte 3: - keine Angaben
    Spalte 4: Procl. allhier und in Artern Dom. Septuagesimae et. Sex. Sexagesimae (war 1810 der 18. Und 25.2.)
    Spalte 5: Johann August Köppel, weil[and [>verstorben] Meister Andreas Ambrosius Köppel Schuhmachers allhier nachgel. 3ter Sohn
    Spalte 6: Maria Elisabeth Mau..s weyl.. Mstr. Johann Anton
    Mau..sBürger und Schuhmacher in ......älteste Tochter
    Angehängte Dateien
  • Artsch
    Erfahrener Benutzer
    • 14.07.2013
    • 1933

    #2
    Hallo wintergruen,

    ich lese:
    Maufin
    Maufs
    Der Familienname müßte auf Mauf lauten
    in Artern ehel. älteste Tochter

    Beste Grüße
    Artsch
    Zuletzt geändert von Artsch; 12.02.2016, 19:18.

    Kommentar

    • Rieke
      Erfahrener Benutzer
      • 13.02.2012
      • 1300

      #3
      Hallo,

      Ja, ich denke auch dass es "Maufin" und "Maufs" heisst.
      Das 's' schreibt der Pfarrer doch deutlich anders.

      Liebe Gruesse
      Rieke
      Meine Spitzenahnen....
      waren arm aber reinlich. Ihr Motto? Lieber leere Taschen als volle Hosen.

      Kommentar

      • holsteinforscher
        Erfahrener Benutzer
        • 05.04.2013
        • 2532

        #4
        ...lach*,
        da kann ich Artsch nur zustimmen...,
        Artern ehel, hab ich einfach überlesen, sorry.
        LG. Roland
        Die besten Grüsse von der Kieler-Förde
        Roland...


        Kommentar

        • wintergruen
          Erfahrener Benutzer
          • 27.01.2013
          • 741

          #5
          Vielen Dank an euch! Ich bin ja beruhigt, dass es nun wohl doch Artern heißt und nicht Andernach. Letzteres ist so weit weg, da komm ich in nächster Zeit einfach nicht hin ..

          Danke nochmals und schönen Abend!

          wintergruen

          Kommentar

          Lädt...
          X