
Im ersten Fall: IWAN,35, Weber in Lodz.
Im zweiten: Iwan Ganske,30, Weber in Baluty, Frau Wilhelmine geborene Zich(29)
Tochter Julianna Wiktorya.
Hallo Juergen,
ich dachte, Du hast schon alles übersetzt. Sonst gehört alles ins Übersetzungsforum.
Wenn in allen Einträgen kommt Iwan, nur als IWAN vor, so ist so zu nehmen. Nur, wenn genannter/gesuchter Johannes erscheint parallel mit anderen Namen, die zu IWAN gehören,Orte und die Alter stimmen- kannst sicher sein, dass er zu gleicher Sippe gehört. Ein schweres Puzzle.
Demnächst kommt die Frage, ob Emilia eine Kosename von Wilhelmine ist...
Ist mir nicht begegnet. Emilia-Emeda-Emma; Wilhelmina-Minna-Minchen-Mintgen. Iwan in polnischem-Jahn.
Jedes Land, jede Volksgruppe- hat eigenen Vornamenformen.
Daher weiterhin, viel Glück
-Lora-
Kommentar