Bitte um Latein Lesehilfe Todeseintrag 12.02.1692

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Athos
    Erfahrener Benutzer
    • 17.12.2019
    • 1714

    [gelöst] Bitte um Latein Lesehilfe Todeseintrag 12.02.1692

    Quelle bzw. Art des Textes:



    Jahr, aus dem der Text stammt: 12.02.1692
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Hawran
    Namen um die es sich handeln sollte: Skuthan


    Hallo,
    ich bitte um Prüfung/Ergänzung


    Ich lese


    am 12. Februar in ? communione? sancte? matris? eulesie? gab/nahm gott ihre seele zurück, Maria, Simon Skottans aus Hawran legitimer "Ehemann??" , 68 Jahre alt ......



    Richtig ?


    Danke im Voraus


    LG Wolfgang (Athos)
    Angehängte Dateien
    Liebe Grüße und vielen Dank im Voraus
    Athos (Wolfgang)

    Suche FN Skuthan, Ihln, Vettner
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9385

    #2
    Hallo!

    "uxor" klingt war männlich, ist es aber nicht (Frag Caesar!)



    in communione Sanctae Matris Ecclesiae - in der Gemeinschaft der Heiligen Mutter Kirche

    NN animam Deo reddidit - NN gab die Seele an Gott zurück

    Maria, Simonis Skottans in pago Hawran legitima uxor - Maria, des Simon Skottans im Dorf Hawran rechtmäßige Ehefrau

    cuius corpus ... sepultum est - deren/dessen Körper ... begraben wurde

    die 15 praefati mensis - am Tag 15 des besagten/zuvor erwähnten Monats

    in praedicto Coemeterio - auf dem vorgenannten Friedhof

    ...........Anm.: die Ankürzung p , kleines p mit Querstrich, steht im Lateinischen meist für prae-, per- oder pro

    mihi, Amando Hoffman, Confessario probato, confessus a - (nachdem sie) mir, Amando Hoffmann, dem für gut befundenen Beichtvater, gebeichtet hat

    Sanctissimoque Eucharistiae Sacramento refecta - und mit dem heiligsten Sakrament der Eucharistie gestärkt

    die 12 eiusdem - am Tag 12 desselben (Monats)
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • Astrodoc
      Erfahrener Benutzer
      • 19.09.2010
      • 9385

      #3
      Jetzt weiß ich, warum mir der Eintrag so bekannt vorkam. Fast wortwörtlich lautete der Sterbeeintrag von Georg Skottan 1695.

      Da verliert man wirklich den Spaß an der "Arbeit". Sehr enttäuschend
      Schöne Grüße!
      Astrodoc
      --------------------------------
      Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

      Kommentar

      Lädt...
      X