russisches Dokument Lebensmittelzuweisung

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Bastian Stöckner
    Erfahrener Benutzer
    • 03.02.2016
    • 119

    [gelöst] russisches Dokument Lebensmittelzuweisung

    Quelle bzw. Art des Textes: vermutlich Berechtigung Lebensmittelbezug
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1945
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Karlsbad Fischern (Rybare)
    Namen um die es sich handeln sollte: Roland Stöckner


    Hallo Zusammen,

    ich bitte um Lesehilfe mit dem verlinktem Dokument. Es befand sich im Nachlass meines Großvaters und stammt aus der Zeit vor der Vertreibung aus dem Sudetenland.

    Das Dokument hat zwei Seiten von der die eine in Tschechisch und die andere in Russischer Sprache geschrieben wurde. Unter diesem Link geht es zum Beitrag und den Bildern:

    Quelle bzw. Art des Textes: Vermutlich Legitimationsdokument Jahr, aus dem der Text stammt: 1945 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Karlsbad-Fischern (Rybare) Namen um die es sich handeln sollte: Roland Stöckner Hallo Zusammen, ich bitte um Lesehilfe mit dem angehangenen Dokument. Es befand sich im Nachlass meines Großvaters und


    Vermutlich ist die russische Seite lediglich eine Übersetzung der Tschechischen Seite, das weiß ich aber nicht 100%ig. Der Tschechische Text wurde bereits vom User Huber Benedikt übersetzt:

    R. St. geb. 2.10.1923, Maschinenschlosser
    wohnhaft in Rybare Nr, 447 ist gemäss Beschluß der Polizeidirektion
    von Karlsbad vom 19.6.1945 unter Schutz der städtischen Verwaltungskommission von Rybare, da sein Angehöriger in der tschechoslowakischen Auslandsbrigade im Westen kämpfte..
    Der Genannte hat das Recht eine Lebensmittelkarte wie die Tschechen zu benutzen.
    Rybare am 19.6.1945.


    Bitte helft mir mit der Übersetzung der russischen Seite.

    Beste Grüße
    Bastian
  • Kleeschen
    Erfahrener Benutzer
    • 01.03.2014
    • 1655

    #2
    Hallo Bastian,

    für mich sind die zwei Texte identisch.

    Viele Grüße
    Kleeschen
    Gouv. Cherson (Ukraine): Wahler, Oberländer, Schauer, Gutmüller, Schock, Freuer, Her(r)mann, Deschler & Simon
    Batschka (Ungarn/Serbien): Freier, Schock, Fuchs, Nessel, Weingärtner & Simon
    Rems-Murr-Kreis & Krs. Esslingen (Württemberg): Wahler, Bischoff, Stark, Schmid, Eiber & Magnus (Mang)
    Donnersbergkreis (Pfalz): Weingärtner, Gäres (Göres) & Opp
    Krs. Südwestpfalz (Pfalz): Freyer, Stecke, Neuhart & Kindelberger
    Krs. Germersheim (Pfalz): Deschler, Bär, Humbert, Dörrzapf & Stauch

    Kommentar

    • sprut
      Erfahrener Benutzer
      • 09.02.2015
      • 151

      #3
      Hallo,
      der russsche Text ist die Übersetzung des tschechischen Textes.
      viele Grüße
      Vielen Dank !
      sprut


      Suche FN Krake, Preußker, Neuhäuser, Kreibich, Scheuer, Weiße, Nickel, Götsch vorrangig in Sachsen, Thüringen und Brandenburg

      Kommentar

      • Bastian Stöckner
        Erfahrener Benutzer
        • 03.02.2016
        • 119

        #4
        Ich danke euch beiden vielmals!

        Viele Grüße
        Bastian

        Kommentar

        Lädt...
        X