Heirat 1892 russisch
Einklappen
X
-
Hallo Karen,
84.
Joan/Johann Wegner, Soldat aus Rogo-
sina, Sohn der verstorbenen Kristian/Christian Wegner und
seiner Ehefrau Wilgelmina/Wilhelmina geborene Werner;
Einheimischer (Franziskanerkirche Wiskitki)?
Julianna Weiner aus
Rogosina, Tochter des Gottlieb Weiner und seiner Ehefrau
Susanna geborene Gottschling
Einheimischer; Franziskanerkirche Wiskitki?
Beide evangelisch-lutherischer Religion
Junggeselle
26 5/12 (Jahre)
Jungfrau
16 11/12 (Jahre)
10 zehnte
November
1892 neun-
zig
zweites
Jahr
Gottfried Kwast
Josif/Josef MekelburgGruß Balthasar70
-
-
Balthasar70 hat es ja auch mit Fragezeichen versehen ... evangelische Franziskaner???
Das Wort францисковский finde ich in keinem Wörterbuch; Gugl spuckt dagegen zahlreiche Treffer für Сан-францисковский (San-Franziskoer ...) aus.
Ich habe auch keine Antwort, finde aber den gesamten Part eigenartig.
1. Gibt es denn in Wolhynien überhaupt einen Ort Wiskitki?
Falls ja, wo liegt er? Falls nein, warum werden die Brautleute als Einheimische bezeichnet?
2. Ist vielleicht das polnische Wiskitki bei Zyrardow (und bei Franciszkow) gemeint? (Gugl Mäpps)
Meine Vermutung:
приходы Вискитки францисковский = der Gemeinde Franziskower Wiskitki
(Grammatik: францисковский kann sich auch nicht auf приходы beziehen)
Am einfachsten wäre natürlich ein Blick in das ev. KB Wiskitki 1866, denn der Bräutigam müsste ja ca. 5-6/1866 geboren worden sein. Leider sind die Bücher (noch) nicht online. (genbaza)
Wie gesagt, ich bin auch auf die Lösung gespannt
P.S. Der Pfarrer benutzt уроженецъ/уроженца wohl eher als "Gebürtige(r)", wenn man andere Einträge betrachtet.Zuletzt geändert von Astrodoc; 25.03.2024, 21:05.Schöne Grüße!
Astrodoc
______
Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..
Kommentar
-
-
Vielen Dank Astrodoc,
tatsächlich bin ich bei der Heirat noch nicht klar, wie die Zusammenhänge sind. Um das besser beurteilen zu können waren die Infos schon prima.
Aber dein Link ist Klasse! Hier habe ich Skiernievice gefunden! 1870 ist drin, aber nun kann ich da nichts lesen
Und 1885 scheint (noch??) nicht vorhanden zu sein.Viele Grüße
Karen
Meine Haupt-Namen: Spilker, Heysen, Bolbrügge, Schumacher, Ditzell, Wegner, Olbert, Melzer
Komme aus Bonn und helfe gerne.
Kommentar
-
Kommentar