Übersetzungshilfe bei einiger Wörter ; Sterbeurkunde Kaspar Gaida 1927

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Anma83
    Erfahrener Benutzer
    • 03.08.2020
    • 587

    [gelöst] Übersetzungshilfe bei einiger Wörter ; Sterbeurkunde Kaspar Gaida 1927

    Quelle bzw. Art des Textes: ancestry
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1927
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: gogolin
    Namen um die es sich handeln sollte: Kaspar Gaida


    Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!

    Hallo,
    Bin gerade dabei heraus zu finden in welcher Einheit Kaspar Gaida im 1. Weltkrieg diente. Habe ihn in einer Deutschland, Verlustliste, 1. Weltkrieg gefunden. Allerdings steht da nicht die Einheit mit dabei.
    Nun hoffe ich, das seine Sterbeurkunde mir weiter hilft.

    Das meiste kann ich lesen bei zwei Sachen habe ich problem:
    Es geht um:
    . … und zeigte an, daß ihr Ehemann der ? Rangier? Kaspar Gaida ….

    Vielen Dank für eure Hilfe
    Gruß anma
    IMG_6472.jpg
  • AlfredS
    Erfahrener Benutzer
    • 09.07.2018
    • 1862

    #2
    der gesuchte Beruf ist: pens.(ionierter) Rangieraufseher
    Die Sterbeanzeige wurde von der Rangieraufseherfrau Maria Gaida aufgegeben.

    Pensioniert bei einem Sterbealter von nur 47 Jahren könnte bedeuten, dass der Verstorbene möglicherweise kriegsversehrt war und sein Arbeitsleben vorzeitig beendet hat bzw. beenden musste.
    Zuletzt geändert von AlfredS; 04.07.2023, 21:39.
    Gruß, Alfred

    Kommentar

    • Anma83
      Erfahrener Benutzer
      • 03.08.2020
      • 587

      #3
      Hallo Alfred,
      Danke für deine schnelle Hilfe. Leider bringt mir das nicht wirklich weiter.
      Gruß Anma

      Kommentar

      Lädt...
      X