Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1912
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Berlin
Namen um die es sich handeln sollte: Völke, Pempel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1912
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Berlin
Namen um die es sich handeln sollte: Völke, Pempel
Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!
Bitte tippen Sie hier den Text Zeile für Zeile ein, soweit Sie diesen selbst entziffern können. Sie können unsichere Wörter mit einem Fragezeichen und fehlende Stellen mit Punkten kennzeichnen. Nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!
Liebe community,
in dieser Sterbeurkunde bei ancestry
kann ich leider die Namen und die Adresse nicht entziffern. Dabei meine ich den Vornamen des Verstorbenen sowie seiner Frau und ihre Wohnanschrift in Berlin Steglitz. Es könnte Marktkirchstraße sein?
Ebenso kann ich die ersten handschriftlichen Worte "der Persönlichkeit nach?" nicht lesen und auch den Text zu des Verstorbenen Mutter "....Karolina, geborene vom Pempel, zuletzt wohnhaft in Staßfurt, zu Berlin Steglitz...??? am 25.04.1912 um ...(welche Uhrzeit)."
Wäre jemand, der es lesen kann so nett, mit die fehlenden Teile zu übersetzen? Vielen Dank.
Kommentar