#121  
Alt 27.10.2019, 16:34
Benutzerbild von Horst von Linie 1
Horst von Linie 1 Horst von Linie 1 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.09.2017
Beiträge: 6.825
Standard

Hallo,
Prof. U sagt: Berling Dpt. Moselle.
Bin das letzte Mal heftigst gescholten worden wegen eines Links.
Daher nur der Hinweis: In der Mediathek des ZDF zu finden bei etwa 21,5 Minuten.
__________________
Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend.

Und zum Schluss:
Freundliche Grüße.
Mit Zitat antworten
  #122  
Alt 27.10.2019, 17:01
Xylander Xylander ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 30.10.2009
Beiträge: 2.853
Standard

Ah, danke! Hier der Artikel in der deutschen Wikipedia.
https://de.wikipedia.org/wiki/Berling

Für einen davon abgeleiteten FN hätte ich allerdings frz. Berlinguer und dt. Berlinger vermutet.
Für pfälzisch Berlejung wiederum hätte ich auf französisch Berlion oder Berellion getippt. Dass Prof. Udolph daran ebenfalls gedacht hat, davon gehe ich mal aus. Schade, dass in der knappen Sendezeit solche Alternativen nicht abgehandelt werden können.

Viele Grüße
Xylander

Geändert von Xylander (27.10.2019 um 17:02 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #123  
Alt 27.10.2019, 17:05
Benutzerbild von Horst von Linie 1
Horst von Linie 1 Horst von Linie 1 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 12.09.2017
Beiträge: 6.825
Standard

Zitat:
Zitat von Xylander Beitrag anzeigen
Dass Prof. Udolph daran ebenfalls gedacht hat, davon gehe ich mal aus.
Hallo,
ich nicht.
Woher käme dann der FN Konejung?
__________________
Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend.

Und zum Schluss:
Freundliche Grüße.
Mit Zitat antworten
  #124  
Alt 27.10.2019, 17:22
Xylander Xylander ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 30.10.2009
Beiträge: 2.853
Standard

Ich tippe mal: was mit Konrad. Nicht jedes deutsche -jung muss auf ein französisches -ion zurückgehen.

Viele Grüße
Xylander
Mit Zitat antworten
  #125  
Alt 27.10.2019, 19:43
Benutzerbild von Friedrich
Friedrich Friedrich ist offline männlich
Moderator
 
Registriert seit: 02.12.2007
Beiträge: 10.645
Standard

Moin Xylander,


Zitat:
Zitat von Xylander Beitrag anzeigen
Für pfälzisch Berlejung wiederum hätte ich auf französisch Berlion oder Berellion getippt.


das war mein Gedanke, bevor Prof. Udolph seine Erklärung abgab. Und ich halte das nach wie vor für plausibler.


Was Prof. Udolphs Sympathe für die sprachlichen Besonderheiten des Pfälzischen angeht, die auf Französisch zurückzuführen sind (ich hab' vergessen, wie er das bezeichnet hat). Ich sag' nur Norddeutschland: Bouteille für Flasche, norddeutsch Buddel. Das ist keine Pfälzer Spezialität.



Friedrich
__________________

"Bärgaf gait lichte, bärgop gait richte."

(Friedrich Wilhelm Grimme, Sauerländer Mundartdichter)
Mit Zitat antworten
  #126  
Alt 27.10.2019, 21:13
Xylander Xylander ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 30.10.2009
Beiträge: 2.853
Standard

Hier wird das Buch von Keiper, das Prof. Udolph benutzt hat, in einer Arbeit von 2009 zitiert
Karlheinz Hengst, ‎Dietlind Krüger - 2009 - ‎Snippet-Ansicht
/5/ Baudeson: Botzong, Botzung, Bozung (Keiper 1891, S. 18); Berlion: Berlejung (Keiper 1891, S. 18); Boutemont: Buttmann (Bahlow 1985, S. 83);6 Carbon: Karbung (Keiper 1891, S. 19); Collon: Collong, Gollong (Keiper 1891, S.24)
https://www.google.com/search?client....0.rQGdJG-D5ls
Der Keiper selber ist auch online, aber nur in Snippets
https://books.google.de/books?hl=de&...n%3A+Berlejung
Berlion: Berlejung wird allerdings nicht rausgerückt
Viele Grüße
Xylander
Mit Zitat antworten
  #127  
Alt 27.10.2019, 22:08
Kasstor Kasstor ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 09.11.2009
Ort: bei Hamburg
Beiträge: 9.412
Standard

Hallo

im übrigen wird der Ortsname Berlion hier https://books.google.de/books?id=9ZN...0berle&f=false für die Wallonie von Berle frz für Kresse abgeleitet.
Der Namensgeber in D könnte also auch aus so einem Ort kommen. Sehe gerade, dass der Name heute wohl nur noch für einen Straßennamen reicht.
Nur OCR-Fassung v Keiper hier http://webcache.googleusercontent.co...trip=1&vwsrc=0 da kommt der Name wohl nicht vor ( S. 18) archive.org momentan auf Wartung


Thomas
__________________
FN Pein (Quickborn vor 1830), FN Hinsch (Poppenbüttel, Schenefeld), FN Holle (Hamburg, Lüchow?), FN Ludwig/Niesel (Frankenstein/Habelschwerdt) FN Tönnies (Meelva bei Karuse-Estland, später Hamburg), FN Lindloff (Altona, Lüneburg, Uelzen)

Geändert von Kasstor (27.10.2019 um 22:23 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #128  
Alt 27.10.2019, 22:41
Kasstor Kasstor ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 09.11.2009
Ort: bei Hamburg
Beiträge: 9.412
Standard

mehrere Berlion de la Tour im 10. bis 12. Jhdt. https://de.wikipedia.org/wiki/La_Tour_du_Pin
Aber ob das passt?
Ach ne https://forum.ahnenforschung.net/arc...p/t-30922.html


Gruß


Thomas
__________________
FN Pein (Quickborn vor 1830), FN Hinsch (Poppenbüttel, Schenefeld), FN Holle (Hamburg, Lüchow?), FN Ludwig/Niesel (Frankenstein/Habelschwerdt) FN Tönnies (Meelva bei Karuse-Estland, später Hamburg), FN Lindloff (Altona, Lüneburg, Uelzen)

Geändert von Kasstor (27.10.2019 um 22:44 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #129  
Alt 27.10.2019, 23:16
Xylander Xylander ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 30.10.2009
Beiträge: 2.853
Standard

Zitat:
Zitat von Kasstor Beitrag anzeigen
Tja, Hina hats gewusst. Das dürfte Prof. Udolph interessieren. Er war sich ja nicht ganz sicher. Und die Anfragerin namens Berlejung plant dann vielleicht ihre Reise um.

Viele Grüße
Xylander
Mit Zitat antworten
  #130  
Alt 28.10.2019, 10:49
Benutzerbild von fps
fps fps ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 07.01.2010
Ort: Lüneburg
Beiträge: 1.353
Standard

Zitat:
Zitat von Friedrich Beitrag anzeigen
Norddeutschland: Bouteille für Flasche, norddeutsch Buddel. Das ist keine Pfälzer Spezialität.
Und die englische bottle gehört auch in diese Runde.
Der Ursprung liegt ja wohl im Romanischen (lat.: butticula). Ist eigentlich belegt, wie es zu bottle und Buddel kam?
__________________
Gruß, fps
Fahndung nach: Riphan/Rheinland (vor 1700); Scheer/Grevenbroich und Umgebung; Bartolain / Bertulin, Nickoleit (und Schreibvarianten), Kammerowski / Kamerowski, Atrott /Atroth, Kawlitzki, Obrikat - alle Ostpreußen, Region Gumbinnen
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 03:56 Uhr.