Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 22.07.2021, 18:15
Benutzerbild von ReReBe
ReReBe ReReBe ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 22.10.2016
Ort: Berlin
Beiträge: 1.693
Standard Polnisch: Übersetzungshilfe erbeten für Heirat 1854 im ev KB Osiek/Weichsel

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag ev KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1854
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Osiek an der Weichsel
Namen um die es sich handeln sollte: Noetzel


Hallo,

zu diesem Heiratseintrag Nr. 2 auf der Seite 129 des KB der ev Gemeinde Osiek/Weichsel bräuchte ich mal wieder etwas Unterstützung: https://metryki.genealodzy.pl/metryk...=1&x=188&y=647

Es heiraten am 8. Januar 1854 (nach jul. Kalender) JAKOB RICHERT und JULIA NOETZEL.
Mich interessieren primär die weiteren Angaben zu den beiden Zeugen JAKOB NOETZEL Rentner? in Kronowszczyzna/Königsweide ...?... und PETER MOLTZAN, Bauer aus Leg Osiek/Osieker Lengde sowie zur in Fletenau/Flötenau in Preussen geborenen Braut, deren Eltern wohl schon verstorben sind.
Der Zeuge JAKOB NOETZEL wird vermutlich ihr Onkel sein?

Mich würde auch interessieren, ob jemand den unteren Eintrag in der rechten Spalte (Nr. 63, Jahr 1853) deuten kann.
Könnte das der Eintrag zum 1853 erfolgten Aufgebot/Ankündigung sein?

Gruß
Reiner
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 22.07.2021, 18:43
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Beiträge: 4.941
Standard

Hallo!

Deine Übersetzung wäre leichter nachzuverfolgen und zu ergänzen/korrigieren, wenn du die Angaben in der Reihenfolge des Textes aufführen würdest.

Daher übergehe ich deinen Text einfach.

Heirat: in Rumonki Wola, am 27. Dezember 1853 (jul. Datum)/8. Januar 1854 (gregor. Datum), um halb 2 nachmittags

Zeugen: Jakob Noetzel, Altentheiler/Rentner aus Kronowszczyzna, Onkel der Braut, 56 Jahre, und Piotr Moltzan, Landwirt aus Leg Osiek, 47 Jahre alt, nicht verwandt, aber gut bekannt mit den neuvermählten Personen

Bräutigam: Jakob Richert, Witwer nach der Eufrozyna geb. Wendt(ow), verstorben am 17. Februar/1. März 1853 (s. Randbemerkung: Sterbeeintrag Nr. 63/1853); Einlieger aus Obory, geboren ebenda von Henryk und Marya geb. Legan(ow), den Eheleuten Richert; 38 Jahre alt

Braut: Julia Noetzel, Jungfrau, geboren in Fletenau in Preussen von Michal und Ewa geb. Rotl(ow)?, den schon verstorbenen Eheleuten Noetzel; beim Onkel in Kronowszczyzna lebend, 32 Jahre alt

vorausgegangen drei Aufgebote am 14./26. Dezember 1853, dem zweiten Weihnachtsfeiertag, am 20./1. und 27./8. Dezember/Januar 1853/54 im Gebetshaus von Rumonki Wola sowie in der preußischen ev.-augsb. Pfarrei Osiek an der Weichsel

kein Ehehindernis

kein Ehevertrag geschlossen
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
__________________

Man sollte nicht nur an Feiertagen "Bitte" und "Danke" sagen.

Meine Tutorials: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 23.07.2021, 08:13
Benutzerbild von ReReBe
ReReBe ReReBe ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 22.10.2016
Ort: Berlin
Beiträge: 1.693
Standard

Guten Morgen Astrodoc,

herzlichen Dank für Deine wiederum perfekte Übersetzung
Für meine eigene "formlose" und fehlerbehaftete Übersetzung bitte ich um
Die Mutter der Braut war übrigens eine verwitwete ROLL geborene RIETZ.

Mit diesen neuen gesicherten Infos kann ich jetzt die etwas verworrene NOETZEL-Spur weiter verfolgen. Vielleicht geht es ja weiter.

Nochmals Danke und alles Gute.
Reiner

Geändert von ReReBe (23.07.2021 um 08:21 Uhr)
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 23:15 Uhr.