Ungarischer Vermerk/Todesursache bei Bestattung eines Müllers

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Martor
    Benutzer
    • 15.07.2007
    • 41

    [gelöst] Ungarischer Vermerk/Todesursache bei Bestattung eines Müllers

    Quelle bzw. Art des Textes: https://www.familysearch.org/ark:/61...43&cat=1061346
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1846
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kľačno (Slowakei)
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Liebes Forum,

    ich hoffe mir kann jemand bei der Übersetzung der Todesursache eines Müllers +27.06.1846 helfen.
    Sie ist auf ungarisch und teilweise schlecht zu entziffern.

    Mein bisheriger Versuch der ungarischen Entzifferung:
    "Estve 11 Kor Nem részesült. Nagy égi háború lévén midön masom melett nagy víz özönt meslöve etspordütani akarna-vizbe esett, is egy masnajs reggel öszvetörve talatattot."

    Ich verstehe es soweit, das er evtl. ins Wasser gefallen sein könnte und dabei ertrank.


    Über eine Antwort würde ich mich freuen.

    Vielen Dank und beste Grüße,
    Martor
    Angehängte Dateien
  • obi61
    Erfahrener Benutzer
    • 03.04.2016
    • 581

    #2
    Meine probe:

    Este 11-kor.Nem részesült.
    Nagy égi háború lévén midön (minden) malom melett nagy víz özönt máshová átfordítanni akarva vízbe esett, és így másnap reggel összetörve találtatott.


    Abend um 11 uhr. War nicht versorgt.
    Bei einem grossem gewitter ist zu jeder mühle zu viel wasser geflossen ,er wollte das wasser umleiten und ist ins wasser gefallen, so haben sie ihm nächstes tag gefunden.
    lg
    Obi

    Kommentar

    • Martor
      Benutzer
      • 15.07.2007
      • 41

      #3
      Hallo Obi,

      besten Dank für deine schnelle Unterstützung!

      Beste Grüße und ein schönes Wochenende!

      Kommentar

      Lädt...
      X