Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 21.02.2020, 20:59
milutinus123 milutinus123 ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 29.12.2019
Beiträge: 103
Standard Help to translate a short paragraf

Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1833
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Geras, Austria
Namen um die es sich handeln sollte:


Hello could anyone help me translate what it says here:

https://imgur.com/a/Wp9PVjp

I see that there's a date, but I can't tell the rest.
I think this will indicate where the parents got married.

Thanks in advance
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 21.02.2020, 21:19
Benutzerbild von Xtine
Xtine Xtine ist offline weiblich
Administrator
 
Registriert seit: 16.07.2006
Ort: z' Minga [Mail: chatty1@gmx.de]
Beiträge: 23.308
Standard

Hello,

I read:

getraut l. Sch. in
Brun in der Stadt-
pfarrkirche zum heil.
Apostel Jacob den
21. Mai 1820

Theresia Leidenstroß
gepr. Hebamme am
Schottenfeld 402


married in the parish church Hl. Jacob of the city Brun (perhaps Brunn an der Wild?) 21. Mai 1820

Midwife was Theresia Leidenstroß
__________________
Viele Grüße .................................. .
Christine
.. .............
Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
(Konfuzius)

Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 21.02.2020, 21:52
milutinus123 milutinus123 ist offline
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 29.12.2019
Beiträge: 103
Standard

Zitat:
Zitat von Xtine Beitrag anzeigen
Hello,

I read:

getraut l. Sch. in
Brun in der Stadt-
pfarrkirche zum heil.
Apostel Jacob den
21. Mai 1820

Theresia Leidenstroß
gepr. Hebamme am
Schottenfeld 402


married in the parish church Hl. Jacob of the city Brun (perhaps Brunn an der Wild?) 21. Mai 1820

Midwife was Theresia Leidenstroß
Thank you, I can't seem to find the church on matricula.
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 21.02.2020, 21:58
milutinus123 milutinus123 ist offline
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 29.12.2019
Beiträge: 103
Standard

Zitat:
Zitat von Xtine Beitrag anzeigen
Hello,

I read:

getraut l. Sch. in
Brun in der Stadt-
pfarrkirche zum heil.
Apostel Jacob den
21. Mai 1820

Theresia Leidenstroß
gepr. Hebamme am
Schottenfeld 402


married in the parish church Hl. Jacob of the city Brun (perhaps Brunn an der Wild?) 21. Mai 1820

Midwife was Theresia Leidenstroß
Could you also translate the second picture also please?
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 21.02.2020, 22:38
Anna Sara Weingart Anna Sara Weingart ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 23.10.2012
Ort: Berlin
Beiträge: 8.389
Standard

Hallo,

St. Jacob in Brünn
https://de.wikipedia.org/wiki/St.-Ja...irche_(Brünn)#
__________________
Viele Grüße
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 21.02.2020, 23:37
milutinus123 milutinus123 ist offline
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 29.12.2019
Beiträge: 103
Standard

Zitat:
Zitat von Anna Sara Weingart Beitrag anzeigen
Thank you so much, I found their entry now.
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 22.02.2020, 09:08
Benutzerbild von Xtine
Xtine Xtine ist offline weiblich
Administrator
 
Registriert seit: 16.07.2006
Ort: z' Minga [Mail: chatty1@gmx.de]
Beiträge: 23.308
Standard

Zitat:
Zitat von milutinus123 Beitrag anzeigen
Could you also translate the second picture also please?
Joseph Neuhauser
Bildhauer Sohn
des Andreas
Neuhauser eines
Bildhauers und der

Franziska geb.
Herman /:s:/


Katharina
Tochter des
Fabian Peßlar
eines Bauers
und der
Theresia geb
Schmiedl /:s:/


I think /:s:/ for seelig = deceased




Die Bücher von Brünn findest Du hier: http://actapublica.eu/matriky/brno/?...&hl_signatura=
__________________
Viele Grüße .................................. .
Christine
.. .............
Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
(Konfuzius)

Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 19:52 Uhr.