Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1775
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Gent, Belgien
Namen um die es sich handeln sollte:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1775
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Gent, Belgien
Namen um die es sich handeln sollte:
Hallo,
Betreffend diesen Eintrag stelle ich mich eine grammatikalische Frage :
Wie kann man « ex divi Michaelis » rechtfertigen ?
Sint Michiels (Sankt Michael) ist eine Kapelle in Gent.
« Ex » verlangt einen Ablativ. Also hätte ich « ex divo Michaele » erwartet.
Man findet zwar Beispiele mit « ex divi Michaelis » oder « ex divi Nicolai ». Aber immer in einem Fall wo « divi Michaeli » als vorgestellter Genitiv gebraucht wird, d.h. von einem Ablativ gefolgt, der sich in Beziehung auf « ex » findet.
Vielleicht habe ich etwas übersehen.
Danke im voraus für Euer Interesse.
Kommentar