Militar register from Böhmen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Marcio Scheibler
    Erfahrener Benutzer
    • 28.05.2013
    • 468

    [gelöst] Militar register from Böhmen

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1865
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Böhmen
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hello, friends!!!

    I need help to translate the militar register of my ancestor Stefan Fischer from Böhmen:



    The first informations (Ort, Bezirk, Kreis oder Komitat, etc.) was possible to identify. So I need help since "zugewachsen" until the next page.

    Thanks for attention
    Marcio Scheibler - Genealogist and writer

    - Feix, Fischer, Haupt, Lammel, Parkert (Burkert), Reckziegel, Scheibler, Seidel - from Böhmen
    - Frantz, Leonhardt, Peiter, Ruppenthal, Tatsch - from Rheinland-Pfalz
    - Sell, Stroschoen - from Pommern
    - Keller - from Baden-Wurtenberg
    - Datthijn - from Netherland
  • Weltenwanderer
    Moderator
    • 10.05.2016
    • 4364

    #2
    Hello Marcio,
    there you go. I'm not familiar with all of the vocabulary, so there are still some red parts that I cannot interpret.

    ******************

    Recruited: attached to the 36th Infantry Regiment on the 16th of March 1865 for 3 Gulden of cash for the lawful duration of service

    Personal description:
    Build: small
    Hair: brown
    Eyes: blue
    Eyebrows: brown
    Nose: dull
    Mouth: proportionate
    Chin: oval
    Face: oval
    Distinguishing features: none
    Speaks languages: German
    Vaccinated: yes
    Measures: - Schuh, 60 Zoll, - Strich [i.e. 1580.4 mm = 1,58m]

    Follow-up:
    Occupation | Change | in the year | date | description
    - | Cash received | 1865 | in April
    Stretchter-bearer | transferred/promoted | 1866 | 21st of | May from Private to the 79th Reserve Bataillon
    Private | ditto | 1866 | 26th of | September from Stretcher-bearer to the 172nd Reserve Bataillon
    Officer's servant | ditto | 1867 | 26th of | June from Private to the 147th Reserve Bataillon
    Private | ditto | 1868 | 20th | of March from Officer's Servant to the 79th Reserve Bataillon
    Infantryman | ?? | 1873 | 26th of | March to the 74th Infantry Regiment
    Private | enlisted | 1868 | 22nd of December for a total service duration of:
    • 3 years in line
    • 7 years in Reserve
    • 2 years in the Landwehr including the restrictions contained in the link. Verdg. of the imperial-royal R.K.M. of the 22nd of December 1868 präs. ?? 4554

    Private | promoted/transferred | 1868 | 31st of | December into the first year of the Reserve
    Zuletzt geändert von Weltenwanderer; 03.02.2017, 03:02.
    Kreis Militsch: Latzel, Gaertner, Meißner, Drupke, Mager, Stiller
    Kreis Tarnowitz / Beuthen: Gebauer, Parusel, Michalski, Wilk, Olesch, Majer, Blondzik, Kretschmer, Wistal, Skrzypczyk, von Ziemietzky, von Manowsky
    Brieg: Parusel, Latzel, Wuttke, Königer, Franke
    Trebnitz: Stahr, Willenberg, Oelberg, Zimmermann, Bittermann, Meißner, Latzel
    Kreis Grünberg / Freystadt: Meißner, Hummel

    Mein Stammbaum bei GEDBAS

    Kommentar

    • Marcio Scheibler
      Erfahrener Benutzer
      • 28.05.2013
      • 468

      #3
      Thank you so much!!!
      Marcio Scheibler - Genealogist and writer

      - Feix, Fischer, Haupt, Lammel, Parkert (Burkert), Reckziegel, Scheibler, Seidel - from Böhmen
      - Frantz, Leonhardt, Peiter, Ruppenthal, Tatsch - from Rheinland-Pfalz
      - Sell, Stroschoen - from Pommern
      - Keller - from Baden-Wurtenberg
      - Datthijn - from Netherland

      Kommentar

      • katrinkasper

        #4
        Guten Abend,
        vor 1873 steht TRANSFRT, also transferiert.

        Kommentar

        Lädt...
        X