Help needed marriage 1728

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Stanley Who
    Erfahrener Benutzer
    • 28.01.2019
    • 151

    [gelöst] Help needed marriage 1728

    Quelle bzw. Art des Textes: Evang. KB Paterswalde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1728
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Paterswalde, Kr.Wehlau, Ost Preussen
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hello Everybody, can you please help with reading and transcribing.
    Entry No.7 Michael Benckmann (according to Ancesty.com)

    Regards , Jan
    Angehängte Dateien
  • LutzM
    Erfahrener Benutzer
    • 22.02.2019
    • 3028

    #2
    Michael Benckmann, xxx aus Patersw. ist
    mit seiner Braut Gertrud, des X(Chri)stoff Neu-
    manns von Frischenau eheleiblichen Tochter
    allhier proklamiert xxx 20., 21. u. 22 .
    xx Trin: und corpoliert worden in
    Tapian xxx 12. November.
    Lieben Gruß

    Lutz

    --------------
    mein Stammbaum
    suche Eising * um 1880 aus/bei Creuzburg/Ostpreußen, sowie (August & Hellmut) Wegner und (Friederike) Lampe * um 1840 aus/bei Kleinzerlang/Prignitz

    Kommentar

    • Anna Sara Weingart
      Erfahrener Benutzer
      • 23.10.2012
      • 15113

      #3
      Hi

      Michel Benckmann, Servus ex Petersw. ist
      mit seiner Braut Gertrud, des Xstoff Neu-
      manns von Frischenau eheleib. Tochter
      alhier proclamiret Dnica 20. 21. et 22.
      p. Trin. und copuliret worden in
      Tapian d. 12. 9br.


      Translation:
      Michel Benckmann, farmhand from Peterswalde, with his bride Gertrud, legitimate daughter of Christoff Neumann from Frischenau; their banns have been read out here the 20th, 21th and 22th sunday past Trinity Sunday; and were married in Tapian the 12th of November
      Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 12.05.2021, 12:58.
      Viele Grüße

      Kommentar

      • Anna Sara Weingart
        Erfahrener Benutzer
        • 23.10.2012
        • 15113

        #4
        the village name is Paterswalde, not Peterswalde as I wrote

        Dnica = Dominica
        Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 12.05.2021, 13:08.
        Viele Grüße

        Kommentar

        • Stanley Who
          Erfahrener Benutzer
          • 28.01.2019
          • 151

          #5
          Thankyou all for your time and effort

          Regards, Jan

          Kommentar

          Lädt...
          X