slowenisch 2 Wörter

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Cardamom
    Erfahrener Benutzer
    • 15.07.2009
    • 2023

    [gelöst] slowenisch 2 Wörter

    Quelle bzw. Art des Textes: Archiveinheit/Vertrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1873
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Maribor/Ptuj, heutiges Slowenien
    Namen um die es sich handeln sollte:




    Liebe Sprachkundige,


    ich habe eine Bitte: im Archiv Maribor fand ich folgendes Dokument angezeigt, eines von mehreren eines Notars. Der Translator übersetzt mir, "Zenitna Vertrag". Kann mir vielleicht jemand draufhelfen?


    Ženitna pogodba Martin Schula , Anna Kokol (Hrastovec, št. 94)


    Liebe Grüße
    Cornelia
  • GiselaR
    Erfahrener Benutzer
    • 13.09.2006
    • 2182

    #2
    Hallo Cornelia,
    pogodba heißt Vertrag, beide Worte zusammen bedeuten Heirat, Ehe (marriage), kann vllt. auch ein Ehevertrag sein.

    Grüße
    Gisela
    Ruths, Gillmann, Lincke,Trommershausen, Gruner, Flinspach, Lagemann, Zölcke, Hartz, Bever, Weth, Lichtenberger, von der Heyden, Wernborner, Machwirth, von Campen/Poggenhagen, Prüschenk von Lindenhofen, Reiß von Eisenberg, Möser, Hiltebrandt, Richshoffer, Unger, Tenner, von Watzdorf, von Sternenfels

    Kommentar

    Lädt...
    X