Ein lateinischer Satz, bitte um Hilfe

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • MarthaLU
    Erfahrener Benutzer
    • 13.02.2013
    • 509

    [gelöst] Ein lateinischer Satz, bitte um Hilfe

    Quelle bzw. Art des Textes: Dissertation
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1788
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Jena
    Namen um die es sich handeln sollte:




    Liebe Latein-Könner,

    Folgender Satz steht am Anfang einer Mathematik-Dissertation von 1788. Ich habe ihn mir übersetzt mit Google, aber bin unsicher, ob ich so den Sinn richtig erfasse. Steht da tatsächlich, der Verfasser sei von Kindheit an eingewiesen worden und begeistert gewesen von Mathematik und Ingenieurswesen?

    "Themidis licet disciplinis inter studia mathematica omnibus absolutis, tamen Martis castra sequi et artibus ingeniariis me totum sacrificare, in illis a pueritia instructus ad quasque semper pronior fui, fatius putabam. "



    Ich habe die Vokabeln rausgesucht, aber den Sinn korrekt zu lesen, da zweifle ich doch an mir. Wäre sehr dankbar für Hilfe.
    Liebe Grüße, Martha
    Zuletzt geändert von MarthaLU; 31.10.2022, 10:10.
  • Huber Benedikt
    Erfahrener Benutzer
    • 20.03.2016
    • 4650

    #2
    Bitte einen scan oder link.
    Ich hab Zweifel ob alle Worte richtig transkribiert sind.
    Ursus magnus oritur
    Rursus agnus moritur

    Kommentar

    • MarthaLU
      Erfahrener Benutzer
      • 13.02.2013
      • 509

      #3
      Hallo ,

      Ohja, du könntest recht haben. Ich habe eine Abschrift, finde jetzt aber das Original in der Bayerischen Staatsbibliothek. Da sind tatsächlich einige Buchstaben anders. Und ein Komma, wo ich einen Punkt hatte.



      Hier der Link, der fragliche Satz ist im Vorwort der letzte auf S. 5. ( bis S. 6). Vielen Dank schon einmal. https://www.digitale-sammlungen.de/d...58560?page=6,7

      Kommentar

      • Huber Benedikt
        Erfahrener Benutzer
        • 20.03.2016
        • 4650

        #4
        naja bis auf ein f statt s stimmt die Transe.


        Ich mein:


        Nach den Lehren der Göttin Themis ist im Studium der Mathematik völlig alles erlaubt,
        jedoch dem Krieg des Mars sich anschliessen und den Ingenieurskünsten ist mir zur Gänze heilig,
        in jenen wurde ich von Jugend an unterrichtet und werde diesen immer zugeneigt sein, das ist besser wie ich meine. (satius, nicht fatius)
        Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 31.10.2022, 13:39.
        Ursus magnus oritur
        Rursus agnus moritur

        Kommentar

        • MarthaLU
          Erfahrener Benutzer
          • 13.02.2013
          • 509

          #5
          Hallo Benedikt,

          Ich danke. Mit meinem Versuch, die Vokabeln zusammen zu setzen, lag ich demnach inhaltlich falsch und erfasste gar nicht die Bedeutung. Du hast mir sehr geholfen. Aber was dies bedeutet, darüber muss ich nun nachdenken. Kurzes Nachsehen ergab, Themis hatte rein gar nichts zu tun mit Mathematik. Irgendwie ein Kauderwelsch. Hm.


          Ganz herzlichen Dank also! Martha

          Kommentar

          • Huber Benedikt
            Erfahrener Benutzer
            • 20.03.2016
            • 4650

            #6
            Themis hatte rein gar nichts zu tun mit Mathematik.

            Mit der griechischen Götterwelt muss ich auch passen...Diese ganzen Texte sind für uns von der Denkweise eh schwierig nachzuvollziehen.
            Aber wart mal was andere aus dem Text herauslesen.


            PS: grad nachgeschaut.. Göttin der Philosophie !

            Naja die Mathematik als Geisteswissenschaft ist im GGsatz zur Kriegskunst (Bau von Kriegsmaterial, Geschützen pp.) nicht an die festen Gesetze der Physik gebunden.

            Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 31.10.2022, 13:56.
            Ursus magnus oritur
            Rursus agnus moritur

            Kommentar

            Lädt...
            X