Von verheirateten Personen wird eine Lesehilfe gebraucht.

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Malene Gomez
    Erfahrener Benutzer
    • 06.12.2014
    • 231

    [gelöst] Von verheirateten Personen wird eine Lesehilfe gebraucht.

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort/Gegend der Text-Herkunft:


    Kann jemand für mich lesen, was hier geschrieben steht.

    Danke im Voraus

    Lg Malene
    Angehängte Dateien
  • GiselaR
    Erfahrener Benutzer
    • 13.09.2006
    • 2183

    #2
    Hallo Malene:


    2. die Johanne Auguste Anna
    geschiedene Falkenberg ge-
    borene Rahardt
    Der Persönlichkeit nach durch Geburts,,
    urkunde anerkannt,
    geboren am sechsten April
    des Jahres Tausend achthundert vier und neunzig
    zu Herford
    Geburtsregister Nr.234, des Standesamts in Herford



    Grüße
    Gisela
    Ruths, Gillmann, Lincke,Trommershausen, Gruner, Flinspach, Lagemann, Zölcke, Hartz, Bever, Weth, Lichtenberger, von der Heyden, Wernborner, Machwirth, von Campen/Poggenhagen, Prüschenk von Lindenhofen, Reiß von Eisenberg, Möser, Hiltebrandt, Richshoffer, Unger, Tenner, von Watzdorf, von Sternenfels

    Kommentar

    • Upidor
      Erfahrener Benutzer
      • 10.02.2021
      • 1995

      #3
      2. die Johanne Auguste Anna
      geschiedene Falkenberg ge-
      borene Rahardt
      der Persönlichkeit nach durch Geburts-
      urkunde anerkannt,
      geboren am sechsten April
      des Jahres tausendachthundertvierundneunzig
      zu Herford

      Kommentar

      • Horst von Linie 1
        Erfahrener Benutzer
        • 12.09.2017
        • 19768

        #4
        Von verheirateten Personen wird eine Lesehilfe gebraucht.

        Ist das mit dem GG vereinbar?
        Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
        Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
        Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

        Und zum Schluss:
        Freundliche Grüße.

        Kommentar

        • Malene Gomez
          Erfahrener Benutzer
          • 06.12.2014
          • 231

          #5
          Vielen vielen Dank für die Hilfe.

          Horst ich verstehe deine Frage nicht?

          LG Malene

          Kommentar

          • Horst von Linie 1
            Erfahrener Benutzer
            • 12.09.2017
            • 19768

            #6
            Den Gag versteht nur ein Muttersprachler.
            Oder auch nicht.


            A translation is needed from married people.
            Thus only married people may take part in the competition.
            Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 06.10.2021, 13:15.
            Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
            Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
            Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

            Und zum Schluss:
            Freundliche Grüße.

            Kommentar

            • Malene Gomez
              Erfahrener Benutzer
              • 06.12.2014
              • 231

              #7
              Ha haaa ... jetzt verstehe ich. DANKE GOOGLE TRANSLATER
              Zuletzt geändert von Malene Gomez; 06.10.2021, 15:01.

              Kommentar

              Lädt...
              X