Heiratsurkunde

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Page
    Erfahrener Benutzer
    • 20.09.2016
    • 327

    [gelöst] Heiratsurkunde

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1878
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Görlitz
    Namen um die es sich handeln sollte: Carl August Raby



    Sorry liebe Übersetzer,

    benötige nochmals Eure Hilfe.
    Ab Sohn des? Johann Samuel Raby,
    Maurermeister ??
    ? Johanne Eleonore, ??
    2. die Anna Hulda ? Louise ? Clementine ?
    ??? Lauterbach bekannt
    evang. Religion geb. am vierzehnten Dezember 1841 zu Heinau?
    wohnhaft zu Görlitz
    danach ????

    ich bedanke mich schon jetzt

    Gruß Page
    Angehängte Dateien
  • Balthasar70
    Erfahrener Benutzer
    • 20.08.2008
    • 2645

    #2
    Hallo,

    ich ergänze mal, gerne verbessere noch jemand:

    ...
    Sohn des weiland Johann Samuel Raby,
    Maurermeister allda und dessen
    Ehefrau weil. Johanne Eleonore
    __len Selmer?
    2. die Anna Hulda Louise Clementine
    geschiedene _zech_e geb. Lauterbach?
    bekannt
    evang. Religion geb. den vierzehn-
    ten December 1841 zu Haynau (Chojnów)
    wohnhaft zu Görlitz
    Grüner Graben 27
    Tochter des Hugo Hans Daniel Alexan-
    der Lauterba__? Gasthofs__ters??
    zuletzt? zu Breslau?? wohnhaft
    zu ____ Ehefrau weil. Louise gb. Liebehenschel
    Zuletzt geändert von Balthasar70; 17.02.2018, 20:27.
    Gruß Balthasar70

    Kommentar

    • Verano
      Erfahrener Benutzer
      • 22.06.2016
      • 7819

      #3
      Eigenwillige Schrift

      geb. Selmer?
      ...
      der Lauterba
      ch Gasthofspächters
      zuletzt? zu Breslau?? wohnhaft
      und dessen Ehefrau weil. Louise gb. Liebehenschel
      Viele Grüße August

      Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

      Kommentar

      • Page
        Erfahrener Benutzer
        • 20.09.2016
        • 327

        #4
        Hallo Balthasar70,

        vieleen Dank für Deine Mühe.

        Gruß Page

        Kommentar

        • Xtine
          Administrator
          • 16.07.2006
          • 28393

          #5
          Hallo Page,

          wieder eine wirklich schöne Schrift

          Ich lese:

          Sohn des weiland Johann Samuel Raby,
          Maurermeister allda und dessen
          Ehefrau weil. Johanne Eleonore (wohnhaft
          zu) gb. Mehner(??? Sehner /Selmer????)
          2. die Anna Hulda Louise Clementine
          geschiedene _zech_e geb. Lauterbach
          bekannt
          evang. Religion geb. den vierzehn-
          ten December 1841 zu Haynau (Chojnów)
          wohnhaft zu Görlitz
          Grüner Graben 27
          Tochter des Hugo Hans Daniel Alexan-
          der Lauterbah Gasthofspächters
          zuletzt zu ___lau (Breslau lese ich nicht, eher Stenzlau/Benzlau / ...-glau oder -zlau am Ende), wäre aber weit weg) wohnhaft
          (zu) und dessen Ehefrau weil. Louise gb. Liebehenschel
          Viele Grüße .................................. .
          Christine

          .. .............
          Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
          (Konfuzius)

          Kommentar

          • Page
            Erfahrener Benutzer
            • 20.09.2016
            • 327

            #6
            Heiratsurkunde

            Lieber August, liebe Christine,

            auch Euch meinen Dank.

            Was für mich wichtig ist habt Ihr übersetzt, nun komme ich wieder weiter.
            Herzlichen Dank an Euch alle.

            Gruß Sigrid

            Kommentar

            Lädt...
            X