Latein 2 Worte unklar

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Schmid Max
    Erfahrener Benutzer
    • 18.03.2013
    • 937

    [gelöst] Latein 2 Worte unklar

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1724
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Wasserburg


    Guten Morgen,
    beim Text eines Arbeitskollegen (Taufeintrag) bitte ich um Mithilfe:

    1. den 2. Vornamen des Kindes lese ich als Chrysost(omos) [hab ich ergugelt da ich diesen Vornamen nicht kannte]
    2. den Nachnamen des Kindsvaters als "Frinbauer" oder "Frubauer" oder doch "Pf.."
    3. das letzte Wort in Latein "jaculat...". Mit meinen bescheidenen Lateinkenntnissen erschliesst sich mir weder die korrekte Endung (Satz endet mit diesem Wort) noch was der Landstreicher ausser ledig sonst noch war.

    Gruss und Danke sagt der
    Schmid Max
    Angehängte Dateien

    .................................................. .....................
    "Back to the roots" heisst nicht im Alter kindisch zu werden.
  • Kögler Konrad
    Erfahrener Benutzer
    • 19.06.2009
    • 4848

    #2
    Der rechte Rand ist leider abgeschnitten, so dass der Vater in der Mitte eine Lücke hat.
    Erste Buchstaben: m.A. eher Pf

    pater, ut asserit mater, Vater, wie die Mutter behauptet,

    vagabundus solutus iaculator

    ein umherziehender lediger Flurer, Fluraufseher

    Er verdiente sich sein Geld, indem er sich von einem Dorf anstellen ließ,
    um auf dem Feld und im Wald aufzupassen, dass nichts gestohlen, beschädigt usw. wurde.

    Gruß Konrad

    Kommentar

    • Schmid Max
      Erfahrener Benutzer
      • 18.03.2013
      • 937

      #3
      Ganz herzlichen Dank Konrad für die Übersetzung und den "iaculator" welcher mir (als Wort) gänzlich unbekannt war.
      Den Kindsvater wird man wohl nicht weiter rausbekommen; ist aber auch nicht sooo wichtig (war ja wohl nur ein one night stand)

      Danke sagt der
      Schmid Max

      .................................................. .....................
      "Back to the roots" heisst nicht im Alter kindisch zu werden.

      Kommentar

      Lädt...
      X