Geburtseintrag Tschechisch 1875

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Farang
    Erfahrener Benutzer
    • 25.04.2010
    • 1116

    [gelöst] Geburtseintrag Tschechisch 1875

    Quelle bzw. Art des Textes: geburtseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1875
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Mähren
    Namen um die es sich handeln sollte: Vincence Skandera


    Hallo liebe Mitforscher,

    kann mir jemand bei der Übersetzung des beigefügten Geburtseintrag Tschechisch in Deutsch helfen...

    Danke im Voraus

    Gruß Michael
    Angehängte Dateien
    Sandau bis Tepl - Egerland /Böhmen /Sudetenland.
    Infos über das: Das k.(u.)k. Militär

    Infos zur Suche nach Dokumenten der k.(u.)k. Soldaten
  • Huber Benedikt
    Erfahrener Benutzer
    • 20.03.2016
    • 4650

    #2
    Kann man doch schön lesen !

    1875 Sept. 14 // 18

    Vinzenz
    verheiratet 14.11.1908 mit M A.
    in der Dreifaltigkeitskirche in Cherbourg
    Diöz. Coutances, zum Erzbistum Rothomagum -Rouen (in F)


    Fr. Sk. Eisenbahnwärter,
    Sohn des Anton Sk. Häuslers
    aus Sl. und dessen Ehefrau M. geb. Popp aus Sl.

    Anna .Tochter des A. Tomicek Häuslers aus L.
    und dessen Ehefrau L. geb. R. aus J.

    Unterschriften Pfarrer und Paten (pololanik = Halbhüfner)
    Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 13.02.2018, 09:33. Grund: Name der Kirche in Ch.
    Ursus magnus oritur
    Rursus agnus moritur

    Kommentar

    • Farang
      Erfahrener Benutzer
      • 25.04.2010
      • 1116

      #3
      Hallo Hubert,

      besten Dank für die Übersetzung...lesen kann man es natürlich schön - aber wenn man die Sprache nicht versteht hilft es auch nix...

      Gruß Michael
      Sandau bis Tepl - Egerland /Böhmen /Sudetenland.
      Infos über das: Das k.(u.)k. Militär

      Infos zur Suche nach Dokumenten der k.(u.)k. Soldaten

      Kommentar

      Lädt...
      X