Haupt-Grundbuchblatt übersetzen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • dth
    Erfahrener Benutzer
    • 26.01.2015
    • 204

    [gelöst] Haupt-Grundbuchblatt übersetzen

    Quelle bzw. Art des Textes: Grundbuchblatt
    Jahr, aus dem der Text stammt: um 1918
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Salzburg
    Namen um die es sich handeln sollte: Junger Josef


    Hallo,
    ich benötige bitte eure Hilfe.
    Ich habe von einem Archiv in Salzburg Kopien bzw. Auszüge vom Haupt-Grundbuchblatt meines Urgroßvaters erhalten.
    Nun möchte ich gerne eine Auflistung machen, von wann bis wann er bei welcher Einheit war.
    Vor allem aber auch wo er im 1. Weltkrieg gedient hat.

    Leider kann ich aber weder die Schrift nicht richtig lesen, noch mit den Abkürzungen etwas anfangen.

    Ich wäre wirklich sehr dankbar, wann sich jemand die Zeit nehmen könnte, mir so eine Auflistung zu erstellen.
     

     
    Vielen lieben Dank!!



    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von dth; 06.11.2015, 07:41. Grund: Verschoben aus "Militärbezogene Familiengeschichtsforschung" (daher kein Fragebogen (nun eingefügt))
  • Xtine
    Administrator

    • 16.07.2006
    • 28414

    #2
    Hallo dth,

    Dein Thema wurde in die Lesehilfe verschoben, bitte füll doch noch den nun eingefügten Fragebogen aus. (Im Beitrag auf "ändern" klicken)
    Viele Grüße .................................. .
    Christine

    .. .............
    Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
    (Konfuzius)

    Kommentar

    • Balthasar70
      Erfahrener Benutzer
      • 20.08.2008
      • 2647

      #3
      Hallo dth,

      Blatt 1 (die Schreibschrift, zeilenweise):
      Infantrist 1902 1./10. 4. Companie
      " " 6./10.
      " " 10./10.
      " transferiert 1903 1./ 1. vom Infanterie Regiment Nr. 59 4 Comp. in den ?and
      Gruß Balthasar70

      Kommentar

      • Karla Hari
        Erfahrener Benutzer
        • 19.11.2014
        • 5878

        #4
        letzte Seite endet mit: Stand

        die nächste Seite:

        des dis.(?) art. Regiment No. 41
        für die richtige Abschrift
        Salzburg am 10. Jänner 1903
        [Stempel, Unterschrift]

        Infanterie eingetheilt 1903 1./1. zur Batterie N.2
        Unterkanonier übersetzt " " vom Infanteristen
        Offiziers-Diener " " 1./4. vom Unterkanonier
        " " transferiert 1904 1./5. Von der Batterie No 2 zur Batterie No 1
        " " " 1904 1./11. von der Batterie No 1 zum Regimentsstab
        " " transferiert 1905 1./7. vom Regimentsstab zur Batterie No 1
        " " beurlaubt " 10./9. dauernd(?) nach der Reife des Dienstalters
        " übersetzt 1905 31/12. in die Reserve
        Unterkanonier " 1906 26./4. vom Offiziersdiener
        " abgeleistet 1907 3./6.-15./6. die 13 tägige Waffenübung
        Kanonier übergegangen 1908 6./4. in den Stand des Feldkanonenregiments No 41
        " mitgemacht 1909 7./2-19/2 die 13 tägige Waffenübung
        " mitgemacht 1911 29/5. bis inkl. 10./6. die 13 tägige Waffenübung bei der k. u. k. Schweren Haubitzendivision N.1 in Wien
        Zuletzt geändert von Karla Hari; 06.11.2015, 09:03.
        Lebe lang und in Frieden
        KarlaHari

        Kommentar

        • Karla Hari
          Erfahrener Benutzer
          • 19.11.2014
          • 5878

          #5
          die dritte Seite:

          Charge Veränderung im Jahr am Beschreibung
          gestrichen: Res. Kanonier übersetzt 1912 31./12. in die k.k.Landwehr
          gestrichen: " transformiert " " vom Feldkanonenrgmt. No 41 Batt N 1 zur
          Salzburg am 31. Dezember 1912
          [Stempel, Unterschriften]
          Kanonier transferiert 1913 1./1 von der Batterie No 1 zur Batterie No 3
          " übersetzt 1914 28.12. in die k.k. Landwehr
          " transferiert " " vom Regiment zu ... 3 zur k.k. Landwehrfalken(?) Div. [diverse Nummern]
          Salzburg am 13. Februar 1914
          [Stempel, Unterschriften]
          Res. Kanonier anhertransferiert 1914 28./2. vom k.u.k. Feldkanonen Regiment N. 41
          " " eingeteilt " " zur Kanonen Munitionskolone No.2 Hand. Bef. No.5 rl..(?) 1914
          Lebe lang und in Frieden
          KarlaHari

          Kommentar

          • Karla Hari
            Erfahrener Benutzer
            • 19.11.2014
            • 5878

            #6
            letzte Seite:

            Charge Veränderung im Jahr am Beschreibung
            Res. Kanon. präsentiert 1914 2./8. infolge allgemeiner Mobilisierung zur Zugdekung(?) der Division auf den Kriegsstand Mat. Stbf. N 1 ex 1914
            [Schreibmaschinentext]
            " verliehen " 5./8. in Anerkennung tapferen Verhaltens vor dem Feinde die bronzene Tapferkeitsmedaille zuß. P.V.Bl. No 111 vom 1916 lt. Esch.No.861 ...
            " transferiert 1917 25./1. zum k.k. L.F.H.R.No.22 Enf K.U. Erl. Abt. 2/ St No. 15 703 /1916 / R.Bef. N. 2 von 1917
            Linz am 15. May 1917
            [Stempel, Unterschriften]
            Kan. eingeteilt 1917 25./1. zur Ers. Battr. Stbf. 9 v. 1917
            [Schreibmaschinentext]

            PS: mit den Abkürzungen kann ich meist auch nichts anfangen - nur die naheliegenden Batterie, Division, Reserve, Befehl
            Zuletzt geändert von Karla Hari; 06.11.2015, 14:11.
            Lebe lang und in Frieden
            KarlaHari

            Kommentar

            • dth
              Erfahrener Benutzer
              • 26.01.2015
              • 204

              #7
              Hallo,

              vielen lieben Dank!!!

              Sollte sich noch jemand mit den Abkürzungen auskennen, oder Infos zu den einzelnen Einheiten, ... haben, wäre ich natürlich auch sehr dankbar.

              Kann jemand aus diesen Dokumenten herauslesen, bei welcher Einheit er während des 1. Weltkrieges war???


              Danke!

              Kommentar

              • Farang
                Erfahrener Benutzer
                • 25.04.2010
                • 1116

                #8
                Hallo Dth,

                bei Truppenkörpern der Landwehr, die im Laufe des Krieges aufgestellt wurden, ist es sehr schwer kontinuierlich einen Soldaten zu verfolgen, da oftmals Truppenteile umbenannt oder bei anderen Truppenteilen eingegliedert wurden.

                Zu Deiner Frage, wo er im 1. WK diente:
                Gemäß den Angaben im Grundbuch, diente Josef Junger 1916 im Landwehr-Feldkanonen-Regiment 44 und dann 1917 im Landwehr-Feldhaubitzen-Regiment 22. Zum Kriegsende war er im k.k. (Landwehr) Feldartillerieregiment 22.

                Gruß Michael
                Sandau bis Tepl - Egerland /Böhmen /Sudetenland.
                Infos über das: Das k.(u.)k. Militär

                Infos zur Suche nach Dokumenten der k.(u.)k. Soldaten

                Kommentar

                Lädt...
                X