Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 27.03.2019, 08:36
Mine Mine ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 01.06.2018
Beiträge: 37
Standard Traueintrag 1678 Oberschlesien

Quelle bzw. Art des Textes: Traubuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1678
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Laband, OS
Namen um die es sich handeln sollte: Jobich



Guten Morgen

In Laband/OS bin ich ebenfalls auf den Namen Jobich gestossen, aber ebenfalls auch auf Leseschwierigkeiten.

Ich lese bisher:

18 September
Hans Jobich ... mit Dorothea weyland [verstorben] ...

Vielen Dank für die Hilfe und beste Grüsse

Mine
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Traueintrag.jpg (241,0 KB, 16x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 27.03.2019, 08:45
Benutzerbild von henrywilh
henrywilh henrywilh ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 13.04.2009
Ort: Weserbergland
Beiträge: 11.141
Standard

Das ist einfacher

Den 18 Septembr: Hanß
Jopich wittiber von hier
mit Dorothea, weylandt
Hanß Partschen Nach
Gelaßenne wittib p(= usw.)
__________________
Schöne Grüße
hnrywilhelm
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 03.04.2019, 12:49
Mine Mine ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 01.06.2018
Beiträge: 37
Standard

Hallo Henry

Ganz herzlichen Dank! Das hat mir sehr weitergeholfen.

Mit besten Grüssen

Mine
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 13:36 Uhr.