Erbitte um Lesehilfe bei Sterbeeintrag von Magdalena Gaida, 1787 . Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Anma83
    Erfahrener Benutzer
    • 03.08.2020
    • 587

    [gelöst] Erbitte um Lesehilfe bei Sterbeeintrag von Magdalena Gaida, 1787 . Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1787
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Gogolin
    Namen um die es sich handeln sollte: Magdalena Gayda


    Hallo,
    Ich bräuchte mal wieder eure Hilfe beim lesen und übersetzen. Es geht um den ersten Eintrag von 1787. es geht mir um die Namen im Abschnitt ( blau unterstrichen) ich lese bei den ersten Name: Fran?afin Gayda; bei den zweiten Namen lese ich: Magdalena.

    Ich hoffe, ihr könnt mir helfen beim entziffern. Ich danke euch jetzt schon für eure Hilfe.

    Liebe Grüße Anma
    Angehängte Dateien
  • Zita
    Moderator
    • 08.12.2013
    • 6066

    #2
    Hallo,

    Francisci Gayda et Magdalenae

    LG Zita

    Kommentar

    • Anma83
      Erfahrener Benutzer
      • 03.08.2020
      • 587

      #3
      Danke für die schnelle Hilfe

      Kommentar

      Lädt...
      X