Taufeintrag 1807 in Osnabrück

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Chris101
    Erfahrener Benutzer
    • 21.03.2016
    • 239

    [ungelöst] Taufeintrag 1807 in Osnabrück

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1807
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Osnabrück
    Namen um die es sich handeln sollte: Brinkmann, 23.04.


    Liebe Leseprofis,

    hier... kann ich folgendes lesen:
    Brinkmann, Carl Heinrich Joseph
    ? Camerarius Franz Joseph Brinkmann und Marianne Lüpke
    ? ?: Vic: Carl Anton Lüpke

    Was ich darüberhinaus nicht verstehe, ist, dass ich eigentlich den Taufeintrag von Franz Joseph Brinkmann (hier der Heiratseintrag...) unter dieser Jahreszahl gesucht habe.
    Ich verstehe es nicht. Vielleicht hat jemand eine Idee.

    BG
    Chris
    Beste Grüße
    Chris Andersen
    --
    Frisch live: meine Familie...
    ... und nein... ein "Erfahrener Benutzer" bin ich bestimmt nicht.
  • Pauli s ucht
    Erfahrener Benutzer
    • 13.04.2011
    • 1306

    #2
    Hallo,

    folgende Möglichkeiten:
    1807 ist die Taufe eines Kindes aus erster Ehe Franz Joseph oo M. Lüpke
    1828 heiratet Franz Joseph ein zweites Mal.
    Ist die + von M. Lüpke zu finden?

    Oder der Franz Joseph oo 1828 ist eine andere Person, ggf sogar der Sohn des 1807 genannten ?

    Müsste man mal das KB durchblättern.

    Grüße
    Pauli

    Achso Lesehilfe...
    Das Untere Gevat(tern): (Also Zeugen)
    also wird das Obere die lat. Abkürzung für Eltern sein. Bin kein Lateiner
    Zuletzt geändert von Pauli s ucht; 04.08.2020, 20:08.
    Dauersuche:
    Sachsen-Anhalt: Stodtmeister *um1704 +Mieste1774
    Huf- und Waffenschmied.
    Möllenbeck
    (<1807 Neu-Ferchau?)
    Schleswig-Holstein: Andresen (*1760 Eggebeck),
    Jacobsen (+1830 Geilwang/Treia)

    Kommentar

    • Karla Hari
      Erfahrener Benutzer
      • 19.11.2014
      • 5878

      #3
      hola,


      Brinkmann, Carl Heinrich Joseph
      Aelt(Ältern) : Zeichen für Herr?) : Camerarius Franz Joseph Brinkmann und Marianne Lüpke
      Gevat(tern) : Zeichen für Herr?) : Vic: Carl Anton Lüpke


      PS: Eltern in latein würde parentes (oder ähnlich) heißen, bin auch kein Lateiner


      was ich nicht verstehe, wieso du ausgehend vom genannten Heiratseintrag unbedingt 1807 den Taufeintrag suchst. Ich sehe dort keinerlei Zusammenhang.
      Zuletzt geändert von Karla Hari; 05.08.2020, 07:10.
      Lebe lang und in Frieden
      KarlaHari

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 8789

        #4
        Zitat von Karla Hari Beitrag anzeigen
        Zeichen für Herr?) : Vic: Carl Anton Lüpke

        Ich würde auch "H." für "Herr" lesen, eben recht verschnörkelt. Auch wenn der Vic(arius) Lüpke (seit 1802 im Dom zu Osnabrück) später noch Weihbischof wurde ... dürfte es wohl nicht zum "Hl." - "Heiliger" oder "Heiligkeit" gereicht haben
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        ______


        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
        Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

        Kommentar

        Lädt...
        X