Bitte um Übersetzung polnisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Erasmoritz
    Erfahrener Benutzer
    • 10.04.2016
    • 375

    [gelöst] Bitte um Übersetzung polnisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1833
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Rembow
    Namen um die es sich handeln sollte: Gottlieb Trepke (Tripke)


    Hallo,
    könnte mir bitte jemand den beigefügten Text übersetzen - ich vermute es ist polnisch.

    Vielen Dank im Voraus
    Angehängte Dateien
  • Sylvia53
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2012
    • 1143

    #2
    + 1833 GOTTLIEB TREPKE aus Rembow

    Hallo Moritz,

    kann nur ein paar Brocken Urkundenpolnisch ;-) versuche aber mein Glück:

    Am 20. Januar von den Zeugen
    Jan Szaks/Schaks, Bauer und Martin Gralerczyk? Landwirt 30 angezeigt.

    + Bogomil/Gottlieb Trepka 62 Zinsbauer? in Rembow.
    Er hinterlässt seine Witwe Anna Rosina.
    Gruß Sylvia


    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
    Wilhelm von Humboldt 1767-1835

    Kommentar

    • Erasmoritz
      Erfahrener Benutzer
      • 10.04.2016
      • 375

      #3
      Hallo Sylvia,
      vielen herzlichen Dank für die Übersetzung. Ich habe mich sehr darüber gefreut.
      Gruß
      Ralf

      Kommentar

      Lädt...
      X