Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1941
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1941
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:
Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!
Bitte tippen Sie hier den Text Zeile für Zeile ein, soweit Sie diesen selbst entziffern können. Sie können unsichere Wörter mit einem Fragezeichen und fehlende Stellen mit Punkten kennzeichnen. Nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!
Liebe Forumsmitglieder,
ich bitte um Lesehilfe bei dem angehängten Bild.
Nachfolgend habe ich aufgeschrieben was ich lesen kann. Unsichere Wörter habe ich mit Fragezeichen versehen und fehlende Stellen mit Punkten.
Woffleben, den 14. Oktober 1941
Die Witwe Wilhelmine Friederike Lüder geborene Wüstehoff, evangelisch, wohnhaft in Gudersleben Nummer? 13, ist am 13. Oktober 1941 um 22 Uhr 30 Minuten in Gudersleben in Ihrer Wohnung verstorben.
Die Verstorbene war geboren am 30. September 1862 in Gudersleben Grafschaft Hohnstein.
Vater: Hintersättler Heinrich Wilhelm Wüstehoff verstorben.....in Gudersleben
Mutter: Wilhelmine Friederike Wüstehoff geborene Michael, verstorben in Gudersleben
Die Verstorbene war verheiratet mit dem Tischler und Hintersättler Heinrich Christian Lüder, verstorben in Gudersleben
Eingetragen auf mündliche Anzeige.........Lüder in Gudersleben
Der Anzeigende ist bekannt und............
Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben
Heinrich? Lüder?
Der Standesbeamte
.....
Todesursache: Altersschwäche?
Eheschließung der Verstorbenen am 17.11.1885 in Woffleben
(Standesamt Woffleben Nr. 20/1885)
Ich würde mich freuen wenn mir hier jemand helfen könnte.
Schönen Abend
Kommentar