Lateinischer Taufeintrag von 1768

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • BorisForscher
    Benutzer
    • 12.04.2021
    • 13

    [ungelöst] Lateinischer Taufeintrag von 1768

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1768
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Morbegno Lombardei
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hallo Leute,


    ich habe hier einen Taufeintrag von meinem Urahn. Soweit verstehen wir den Eintrag nur das Wort nach "Christoforo Ruffino" macht uns Probleme. Caroli ist dann der Genitiv von Carolus. Also in welcher Verbindung stehen Christoforo Ruffino und Carl? Ich dachte vllt "fili" Sohn des Carls? Es sieht aber mehr nach "sqni" aus.
    Das gleiche Worte scheint nach Paula Crespi zu stehen.


    P.S nicht so wichtig aber vllt weiß das auch gleich jemand ;was heißt das nach Sanctus Pellogrotti: "de mandato vies(?) gerens et aprobatus ut supra baptisemi intan


    Gruss
    Boris
    Angehängte Dateien
  • Huber Benedikt
    Erfahrener Benutzer
    • 20.03.2016
    • 4650

    #2
    moin
    ich seh das als sequius /nachfolgend i.S. von Abkömmling (als Neutrum auch bei der Ehefrau)
    Also Johann, Abkömmling des Carl Ruffino
    Paula, Abkömmling des Johann Crespi
    Kind: Johann Dominikus Primus


    PS:
    ...de mandato vices gerens et ap(p)robatus ut supra baptisavi infantem...
    aus übertragenem Mandat (stellvertretend) und wie obenstehend bestätigt habe ich ein Kind getauft...
    Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 23.09.2021, 21:06.
    Ursus magnus oritur
    Rursus agnus moritur

    Kommentar

    • BorisForscher
      Benutzer
      • 12.04.2021
      • 13

      #3
      großartig super danke. Kannst du auch den letzten Satz:
      Joannes Doninicus Primus. Patrnini fuere D. Primus comitti ? Caroli ?maria Assumpta Crespi nata Jandarchina?
      Heißt dieses "Primus" bei "Dominicus Primus", dass er das 1. Kind war?

      Kommentar

      • BorisForscher
        Benutzer
        • 12.04.2021
        • 13

        #4
        also Christoforo Nachfolger(=Sohn) von Carl und Paula Crespi Nachfolgerin(Tochter) von Johann?
        durch legitime Ehe und in hieser Pfarrei wohnend?
        ist das tum heri vespere natum ex...= dann gestern abend geboren von...
        Was ist "Anno doni supradicto die decima quarta Augusti" ?

        Kommentar

        • Huber Benedikt
          Erfahrener Benutzer
          • 20.03.2016
          • 4650

          #5
          ...Soweit verstehen wir den Eintrag .....nur das Wort nach "Christoforo Ruffino" macht uns Probleme.

          Häää ??

          Ursus magnus oritur
          Rursus agnus moritur

          Kommentar

          • Huber Benedikt
            Erfahrener Benutzer
            • 20.03.2016
            • 4650

            #6
            Primus ist ein männl. Vorname, ergo hat das Kind deren drei !
            Patrini fuere // Paten waren...
            D(ominus) Primus Comitti, sequius D(omini) Caroli
            Der Herr Primus Comitti, Sohn des Herrn Carl....
            et D(omina) Maria Asumpta Crespi nata J.
            und Frau Maria Assumpta C. geb. J. (Assumpta ist ein weibl. Vorname)
            ...geboren gestern abend dem Christopher, Sohn des Carl und Paula Crespi, Tochter des Johann, gesetzlichen Eheleuten....
            et huius parochia habitant(es) // und in hiesiger Pfarrei wohnend (Wohnende)
            Anno Domini supradicto // Im oben genannten Jahr des Herrn
            die dec. quarta Augustii // am 14. August
            Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 23.09.2021, 21:32.
            Ursus magnus oritur
            Rursus agnus moritur

            Kommentar

            • BorisForscher
              Benutzer
              • 12.04.2021
              • 13

              #7
              ja ich wollte den Eintrag löschen, ging nicht darum die Unordnung.
              Das Sanktus Pellogrotti ist die Pfarrei?



              "Ich Priester Johannes der Pfarrei Sanktus Pellogrotti " so?





              "Im oben genannten Jahr am 14. August. Ich Priester von Johannes Sanctus Pellogrotti aus übertragenem Mandat(stellvertretend) und wie obenstehend bestätigt habe ich ein Kind getauft denn gestern abend ist geboren dem Christopher, Sohn des Carl und Paula Crespi, Tochter des Johann, gesetzlichen Eheleuten und (ich) in hiesiger Pfarrei wohnend,dem der Name gegeben ist Johannes Dominikus Primus. Die Paten waren Herr Primus Comitti ,Sohn des Herrn Carl und Frau Maria Asumpta Crespi geborene Jandardina(?)"


              In der Pfarrei hat sicher der Pfarrer gewohnt muss man da "ich" einfügen?

              Kommentar

              • BorisForscher
                Benutzer
                • 12.04.2021
                • 13

                #8
                ich hab mal nachgeschlagen ist es nicht "sequentis" des Nachfolgers(Partizip von sequor im Genitiv)? Mein Latein ist schlecht, aber ich kann gut nachschlagen ;-)

                Kommentar

                • Huber Benedikt
                  Erfahrener Benutzer
                  • 20.03.2016
                  • 4650

                  #9
                  moin
                  Dann schlag weiter nach....
                  Von mir aus kannst auch übersetzen wie du willst.
                  NmM hatte ich alles erklärt
                  ego D(ominus) R(everendus) Jo(hann)es Sanctus Pellegratti...
                  ich Hochwürden Johann Sanctus P..
                  Sanctus ist ein Vorname

                  4 me:EOT
                  Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 24.09.2021, 09:01.
                  Ursus magnus oritur
                  Rursus agnus moritur

                  Kommentar

                  • BorisForscher
                    Benutzer
                    • 12.04.2021
                    • 13

                    #10
                    ok ok dann ist "sequentis" falsch? Die Form "sequius" habe ich nur nicht gefunden auf frag-ceasar.de.
                    Ich analysiere nun mal gern Sprachen
                    Ich bin fasziniert von deiner Expertise, bin ewig an diesem Text gesessen...

                    Kommentar

                    Lädt...
                    X