Heirat 1751 Liebenwerda, Lesehilfe Herkunftsort

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Feldsalat
    Erfahrener Benutzer
    • 20.08.2017
    • 1078

    [gelöst] Heirat 1751 Liebenwerda, Lesehilfe Herkunftsort

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1751
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Liebenwerda
    Namen um die es sich handeln sollte: Johann Martin Kiel, Anna Catharina Hubrich


    Liebe Lesehelfer,

    bei einem Heiratseintrag kann ich den Herkunftsort des Vaters des Bräutigams nicht lesen. Abgekürztes Magdeburg?

    Rechte Seite, fünfter Eintrag von oben, Nr. 14:

    Den 9ten Nov[ember] all[hier] copulirt M[ei]st[e]r Johann Martin Kiel Juv[enis] Bürg[er]
    Huff und Waffenschmidt all[hier] wei[land] M[ei]st[e]r Joh[ann] Martin Kiels
    gew[esenen] Huffschmidts in M...b... nachge[lassener] Sohn und J[ung]fr[au] Anna
    Catharina M[ei]st[e]r Joh[ann] Gottfried Hubrichs wei[land] gew[esenen] Bürg[ers]
    Rad und Stellmachers all[hier] nachge[lassene] Tochter.

    PDF mußte ich verkleinern, das Original war als Anhang zu groß. Leider hat die Qualität gelitten, hier der Link zur entsprechenden Kirchenbuchseite bei Archion:



    Danke im Voraus!
    Grüße vom Feldsalat
    Angehängte Dateien
  • Tinkerbell
    Erfahrener Benutzer
    • 15.01.2013
    • 9909

    #2
    Hallo.

    Ich würde Möglenz sagen. Aber warte noch ab was die Kollegen meinen.

    LG Marina

    Kommentar

    • Feldsalat
      Erfahrener Benutzer
      • 20.08.2017
      • 1078

      #3
      Möglenz, das ist es! Ich habe dort soeben die Geburt des Bräutigams gefunden.
      Vielen Dank und Grüße zum Abend,
      Feldsalat freut sich

      Kommentar

      Lädt...
      X