Latein 1859: Anmerung beim Taufeintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • relloK
    Erfahrener Benutzer
    • 06.01.2023
    • 377

    [gelöst] Latein 1859: Anmerung beim Taufeintrag

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufe (MO)
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1859
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sulzbach-Rosenberg, Laubmühle
    Namen um die es sich handeln sollte: Franz Xaver Riß


    Hallo,
    der obige Link führt zu einem sehr gut lesbaren Eintrag.
    In der vorletzten Zeile hörts damit aber für mich auf.
    Kann mir jemand den Text ab "Laubmühle" in der vorletzten Zeile verdeutlichen.
    Viele Grüße, Reinhard
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8789

    #2


    Falls andere Helfer auch suchen müssen: Es handelt sich rechts um Eintrag 43. Und ja, es ist ein Sterbeeintrag, kein Taufeintrag ...

    Mit Latein kommt man hier aber nicht weiter ... es ist Deutsch!

    ... Laubmühle; wurde Be-
    schwerde beim Hochw. Ordinariate gestellt und die* beabsichtigte Auspfarrung vorgebaut.

    * geändert in "der"?
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
    Beispieltexte: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ..

    Kommentar

    • relloK
      Erfahrener Benutzer
      • 06.01.2023
      • 377

      #3
      Danke für die Hilfe, Astrodoc
      (trotz dem Mist, den ich verzapft habe)
      Herzliche Grüße, Reinhard

      Kommentar

      Lädt...
      X