Erbitte Lesehilfe für ein Kirchenbuch aus Kärnten, Villch. St. Martin von 1800

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Tabata69
    Benutzer
    • 15.12.2021
    • 53

    [gelöst] Erbitte Lesehilfe für ein Kirchenbuch aus Kärnten, Villch. St. Martin von 1800

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch /Geburten
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1800
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kärnten, Villach, St. Martin
    Namen um die es sich handeln sollte: Wohinz


    Ihr Lieben,

    ich tu mich gerade sehrt schwer mit einem Kirchenbucheintrag.


    Geboren wurde Phillip Wohinz am 27.4. 1800 in Villach, St. Martin.


    Sein Vater ist Jakob Wohinz (Zimmerer?),

    dessen Vater ist Jakob Wohinz.


    Beim Rest bin ich mir entweder nicht sicher,

    oder kann es gar nicht lesen.


    Ich würd mich über Hilfe freuen,



    Lieber Gruß
    Tabata
    Angehängte Dateien
  • AlfredS
    Erfahrener Benutzer
    • 09.07.2018
    • 1864

    #2
    Soweit ich herauslesen kann (Lücken bleiben):


    Vater:
    Jakob Wohinz, Zimmner Po-
    lier, des Johann Wohinz
    K...schlers und der Maria
    N: von Flitsch, ehelicher Sohn


    Mutter:
    Anna, des Michel Kenzian(?)
    Bauers zu Grotschach
    und der Maria N: von
    Sostnitz uneheliche Toch-
    ter
    Zuletzt geändert von AlfredS; 22.11.2023, 21:32.
    Gruß, Alfred

    Kommentar

    • Der Görlitzer
      Erfahrener Benutzer
      • 18.11.2022
      • 627

      #3
      Kenzian stimme ich zu. Ich hätte noch eine kleine Ergänzung:

      Vater:
      Jakob Wohinz, Zimmner Po-
      lier, des Johann Wohinz
      Keuschlers und der Maria
      N: von Flitsch, ehelicher Sohn


      Mutter:
      Anna, des Michel Kenzian(?)
      Bauers zu Grotschach
      und der Maria N: von
      Sostnitz uneheliche Tocht-
      ter

      Kommentar

      • Tinkerbell
        Erfahrener Benutzer
        • 15.01.2013
        • 9910

        #4
        Hallo.

        Zimmer Po
        lier

        Gratschach

        Keuschlers

        LG Marina
        Zuletzt geändert von Tinkerbell; 22.11.2023, 22:38.

        Kommentar

        • Tabata69
          Benutzer
          • 15.12.2021
          • 53

          #5
          Habt vielen Dank, Ihr Lieben,



          könnte mir jemand noch erklären, was Maria:N zu bedeuten hat?
          Sie wird ja in beiden Linien erwähnt.


          LG Tabata

          Kommentar

          • AlfredS
            Erfahrener Benutzer
            • 09.07.2018
            • 1864

            #6
            Dem Ersteller des Eintrags (Pfarrer) waren wohl die Namen der jeweiligen Großmütter nicht bekannt. Daher der Platzhalter N: (für lat. nomen = Name)
            Dass beide mit Vornamen Maria geheißen haben nehmen wir mal als Zufall ...
            Gruß, Alfred

            Kommentar

            • Tabata69
              Benutzer
              • 15.12.2021
              • 53

              #7
              Habt vielen Dank,



              Ihr habt mir sehr geholfen!

              Kommentar

              Lädt...
              X